Выбрать главу

Меня же этот факт что-то не сильно обрадовал. Жила я спокойно с бабушкой в уютненькой однокомнатной квартирке, имела, как говорится, свой личный уголок в жизни, пусть небольшой, но родной. И вот выясняется, что я являюсь наследницей огромного дворца прошлых веков (какой он огромный - это надо еще проверить), бабушка выставляет меня из дома, «самолично» направив в Англию, и вот я здесь, еду в карете, запряженными лошадьми, в компании двух незнакомых мне, странненьких мужчин. Бред какой-то. Будто все это сейчас происходит со мной во сне. - Кхм, - откашлялся Брадберри, по привычке подправляя очки указательным пальцем, - заранее прошу прощение за свою бестактность.  Но сколько вам лет? Да, это еще та бестактность! Фууу, какой дурной тон! Спрашивать у дамы про ее возраст. Это же просто немыслимо в светском обществе! Для женщины это неприятно по одной простой причине: хочется выглядеть на восемнадцать, всегда. Но что касается меня, то я далека от всяких общественных норм культуры, или другими словами - этикета. Да и тут юлить совершенно неуместно. Поэтому спокойно ответила на поставленный вопрос: - Мне восемнадцать. Очки Брадберри вновь спустились вниз, на кончик носа, стоило ему только изобразить удивление. - Восемнадцать?!  - А что вас удивляет? По-вашему я кажусь старше или моложе своих лет?   - Эммм.... - Неуверенно начал нотариус, но я его перебила, чем самым еще дальше загнала в тупик. - И вообще, разве вы не ознакомились с моими личными данными перед тем как пригласить за получением наследства?   - Да-да, конечно. Запамятовал. Возраст, видите ли, начинает подводить. - Начал оправдываться Брадберри. А вот Гудман сидел довольно уверенно. Он то уж точно не упустил возможность узнать обо мне побольше. Об этом говорило его самодовольное выражение лица.  Я сразу поняла, по какой причине он сейчас находится рядом со мной. Аррон Гудман решительно настроен купить имение Солсбери, как только я стану его законной владелицей и выставлю все на продажу. Его эгоистичность, расчетливость может не заметить лишь только слепой. Гудман - человек не приученный, не привыкший делать что-либо задаром, чтобы не делал такой человек, он должен обязательно иметь какую-то выгоду от другого человека. Он не может, не умеет «дарить» бескорыстно, а может только «продавать». Что не скажешь о простодушном Брадберри. Странно, что я сразу его не «прочитала», ведь выводить людей на чистую воду - я профи. Изначально он мне показался хитрым и корыстным, как Гудман, но сейчас я поняла, что этот старичок просто душка, с  необычайной доверчивостью, неспособный хитрить и без какого-либо злого умысла, а так же, с благородными манерами и немного замысловатой речью. Если говорить простыми словами - полная противоположность Аррону Гудману. Всю оставшуюся дорогу до дворца я уже сидела в молчаливом забвении, забыв обо всем на свете: о своих делах, о волнующих проблемах и даже о том, что я сейчас в другой стране, далеко-далеко от своего дома. Так как все мое внимание было устремлено на окружающую красоту владения Солсбери. «Вах!» - лишь смогла я выдохнуть, учащенно заморгав. А вдруг все это мираж и вот-вот исчезнет? Нет, наверное, все это сон, прекрасный и незабываемый. Разве восемнадцатилетняя девчушка с гулящим в голове ветром может быть собственницей огромного владения в несколько тысяч соток, с роскошным, просто сногсшибательным дворцом и прилегающим к нему окружением с райским видом? Да быть такого не может! Такую нелепость я встречала лишь в прочитанных бабушкой сказках и в своих несбыточных мечтах перед сном. Пффф. Бред какой-то. Чую здесь есть подвох.   

Глава 2

Дворец из Дисней Лэнда ожил на моих глазах. Я чуть не поперхнулась слюной при виде родового имения Солсбери, который собственно теперь является моим. До сих пор не могу свыкнуться с этой мыслью. Огромный дворец из красного кирпича ( или камней - не понятно из далека) располагался прямо по середине широкого озера, в окружении зеленеющих деревьев  и аккуратно стриженных кустарников. Поэтому дальше к дворцу мы уже добирались по устойчивому каменному мосту, длиной где-то около полу километра. - Раз, два, три.... - Я принялась считать мощные защитные сооружения замка - башни, расположенные по окраинам берега, в очередности с толстой неприступной стеной, прям как в декорации фильма «Жанна дАрк», и недосчитала, - весь взор мгновенно обратился на саму крепость, стоило только отвориться воротам и въехать внутрь владения.   - Замок Солсбери был построен в конце 1300-х годов. Изначально, как и большинство замков, служил укреплением на пути вражеских войск. В данном случае, французской армии. - Дал краткое ознакомление Брадберри, при виде моего разинутого от восхищения рта. - Попасть внутрь замка можно только через мост, их здесь несколько. Внешняя часть крепости сохранилась очень хорошо, а вот внутреннюю часть пришлось немного отремонтировать. В моем богатом воображение тот час предстало изображение внутри замка: голые неоштукатуренные стены, ветхие деревянные рамы на окнах, от которых так и веет сквозняком, трещины на полу, влажный холодный воздух, с запахом плесени и  сырости. Про электричество и проведенную канализацию я вообще молчу. - Замок Солсбери стал одним из первых загородных английских домов, где стали использовать электричество, лифты и централизованное отопление. - Брадберри словно прочел мои мысли. А я-то уж стала подумывать остановиться на ночь в каком-нибудь ближайшем отеле. - А еще здесь есть красивый сад, разбитый в 17 веке. - Продолжил нотариус, когда остановились лошади, и мы все вместе наконец-то слезли с транспортного средства. Как только моя нога вступила на землю, вся стальная часть меня тут же рухнула по закону силы притяжения. Словно мешок картошки я вывалилась на землю. - Мисс, с вами все в порядке? - Ферд мгновенно оказался возле меня, подал свою руку и помог мне встать с земли. А Гудман все это время  просто наблюдал за всем происходящим. - Нога онемела. - Кратко объяснила я, растирая ушибленное колено.