Выбрать главу

Вскоре после начала изменений они заметили, что если положить меч Бяньхуа в ножнах на землю, то рукоятью он укажет на север и чуть к Солнцу. Они осознали, что так мечи указывают им точное направление хода, и потому странники начали следовать указаниям. К сожалению, мечи указывали направление, а не благоприятный путь, и потому странникам приходилось продираться сквозь заросли, переходить вброд реки, отклоняясь только близ человеческих селений. Если им встречался в дороге добрый человек, тот стремглав бежал от них прочь, не решаясь заговорить; если же им встречались воры и убийцы, странники давали им отпор. Понемногу, по чуть-чуть правый и левый мечи Бяньхуа собирали ци и передавали владельцам. Занимайся они совершенствованием с детства, изменения бы проходили без боли, но вышло как вышло, придётся потерпеть.
Они понятия не имели, покинули ли уже Цзянси или нет, но в какой-то момент путь их лёг через густые заросли выше человеческого роста. В жаркий полдень. В чистом поле.
Мечи неизменно указывали на север, и потому заблудиться они не боялись. Но жаркий, душный воздух с трудом проходил в грудь, и негде было укрыться от зноя. Ни дуновения, ни облачка на небе - только изредка и где-то вдалеке слышался странный звук, низкий и протяжный. Доули и одежда едва спасали от ожогов, но Су Тофу и Цзи Сянцао казались сами себе булочками на пару.

- Мы идём больше часа, даже больше двух! Я совершенно в этом уверен! Так почему же это проклятое светило и на полпальца не сдвинулось с места? - Не сдержался Су Тофу.
- Я бы и сама желала узнать причину, - раздался нежный голос откуда-то со стороны, вот только не со стороны Цзи Сянцао, а откуда-то сбоку.

Странники молча переглянулись и обнажили мечи. Что-то они сомневались, что в такую погоду да в столь странном месте можно встретить простого человека. И они не исключение.
К их удивлению, вскоре из зарослей камышей к ним вышла юная девушка в такой же серой, как у них самих, одежде. Только куда более чистой, разумеется. В руках у неё был большой лук, а на голове - такая же шляпка, как у них. Чистое белое личико больше подошло бы благородной даме или, по меньшей мере, наложнице из богатого дома, чем заклинательнице. И от их завистливых взоров не укрылось, что даже в изнуряющий зной на белой коже не было ни капельки пота.
Но если они смотрели на неё с опаской, завистью и сомнением, то в её глазах был лишь шок.

- Вы тоже на охоте? Ох, видно, нечисть действительно сильна! Вы, должно быть, блуждаете не первый день...

Переглянувшись, странники кивнули. Чистая правда.

- В таком случае, я предлагаю объединить усилия. Деньги, разумеется, поделим, я не прочь. Предлагаю присесть, внизу должно быть хоть немного прохладнее. Сил уже нет стоять!
- Прекрасно понимаю молодую госпожу, - кивнула Цзи Сянцао, которая в таком состоянии пребывала уже чуть меньше месяца. Когда они сели прямо на землю, она решила познакомиться. - Могу ли я узнать, как к вам обращаться?

Незнакомка внимательно посмотрела на неё, затем на Су Тофу. На хорошеньком личике появилось странное выражение, но тут же пропало, и юная заклинательница вместо ответа спросила:

- Господа, а вы точно заклинатели?
- К нашему огромному сожалению, да.
- О. Ого...- девушка как будто не собиралась нападать, но мечи Су Тофу и Цзи Сянцао не убирали. Видя их неустойчивое психическое (и кошмарное физическое) состояние, любая бы поняла, что все мысли по этому поводу стоит пока придержать.
- Госпожа, не могли бы вы сказать, в какой провинции мы находимся? - Спросил Су Тофу.
- На границе Цзянси с Хубеем, - подумав, ответила та.

Су Тофу и Цзи Сянцао помрачнели: они всё-таки отклонились от курса. Видя их лица, девушка благоразумно молчала, продолжая с интересом их рассматривать.
Вновь раздался странный гул, на сей раз ближе, и все они разом вздрогнули. Из заинтересованного лицо молодой заклинательницы стало жёстким и сосредоточенным, она рефлекторно заозиралась. По краям её фигуры побежали едва заметные искры.