Песнь о крестовом походе против альбигойцев

Песнь о крестовом походе против альбигойцев
Европейская старинная литература
Язык: русский
Год: 2011
Второй переводчик: Елена Вячеславовна Морозова
Добавил: Admin 19 Авг 22
Проверил: Admin 19 Авг 22
Формат:  FB2 (7947 Kb)  RTF (8752 Kb)  TXT (7879 Kb)  HTML (8008 Kb)  EPUB (8541 Kb)  MOBI (15786 Kb)

  • Currently 0/5

Рейтинг: 0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

Поэма «Песнь о крестовом походе против альбигойцев» (первая пол. XIII в.) — единственный памятник староокситанской литературы, объединивший в себе историческое повествование и эпос. Начатая около 1214 г. клириком Гильемом из Туделы, в 1228 г. поэма была продолжена анонимным поэтом, состоявшим в свите Раймона VII, последнего графа Тулузского.
В 1208 г. Папа Иннокентий III призвал баронов и простолюдинов в крестовый поход против альбигойских еретиков, а в 1209 г. армия во главе с папским легатом Арно Амори вступила на цветущие земли юга Франции и принялась беспощадно разорять города и замки, уничтожая всех, кто оказывал сопротивление. «Убивайте всех, Господь разберется», — так отвечал легат на вопрос, каким образом отличить еретика от католика. Имена предводителя похода графа Симона де Монфора и его «правой руки» — епископа Тулузы Фолькета, бывшего трубадура, стали едва ли не нарицательными, олицетворяя для крестового воинства благочестие и добродетель, а для южан — жестокость, ложь и лицемерие.
Начатая Папой борьба с альбигойцами (иначе именуемыми катарами) скоро переросла в захватническую войну французских феодалов, а потом и самого короля Франции за присоединение богатых земель и владений Юга к французской короне. Кабальный договор, подписанный в 1229 г., положил конец альбигойским войнам и независимости южнофранцузских земель.
Вдохновленный описаниями заморских крестовых походов, Гильем из Туделы создал поэтическую хронику похода против альбигойцев, воспев Монфора и его воинство, отважно разящее еретиков. Продолживший его сочинение Аноним перевел конфликт в сферу трагического столкновения идеалов, выработанных окситанским обществом (Честь, Доблесть, Рыцарство), с насилием и вероломством, насаждаемыми Монфором и его баронами. В строках анонимного автора религиозная распря отступила на второй план, а на первый вышла идея национального единства Окситании, борьба за независимость южнофранцузской нации и посрамление ее врагов. Эпический размах, присущий отдельным пассажам поэмы Гильема, в поэме Анонима достиг кульминации. Оба автора создали произведение, обогатившее не только окситанскую, но и мировую литературу Средневековья, и оно по праву заняло достойное место среди поэтических памятников прошлого.
На русский язык «Песнь о крестовом походе против альбигойцев» переведена в полном виде впервые.
Издание снабжено научной статьей и статьей переводчика, сопоставительной хронологией исторических событий, представленных в поэме, примечаниями, указателями, картами (в том числе на цветной вкладке), иллюстрациями. Также представлен отрывок из прозаической версии поэмы.

Похожие книги

Комментарии к книге "Песнь о крестовом походе против альбигойцев"

Комментарий не найдено. Будьте первыми!
Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться