Аннотация
«Индия» Бируни (973–1048) – замечательный памятник науки стран азиатского Востока, содержащий важнейшие сведения о народах Индии, их обычаях, религии и философских системах, изложенные с глубоким знанием дела и поразительной для того времени объективностью. Сведения, приводимые в книге, полностью сохраняют своё значение и в наши дни как ценный фактический (исторический, этнографический и географический) материал, во многом уникальный и вполне надёжный.
Русский перевод этой книги был выполнен по заказу Института востоковедения Академии наук Узбекской ССР и ранее опубликован в составе «Избранных произведений» Абу Райхана Бируни, выпущенных в Ташкенте. Естественно, тираж издания был невелик и почти целиком разошёлся в Узбекистане, за пределами которого книга осталась малоизвестной. Между тем перевод адресован не только специалистам, но и более широкой читательской аудитории. Теперь современный российский любитель истории, выросший уже после выхода ташкентского издания, сможет с ним ознакомиться.
Перевод, к счастью, не потребовал пересмотра. Он был выполнен по единственной критической публикации арабского оригинала, подготовленной в Европе на основе отлично сохранившейся рукописи середины XII века, которая прямо восходит к автографу Бируни. Со времени выхода в свет нашего издания не было обнаружено каких-либо материалов, кои могли бы его существенно уточнить. Поэтому в данный репринт внесены лишь несколько исправлений, устраняющих замеченные промахи и опечатки первого издания.
О самом произведении и его авторе подробно рассказывается в предисловии 1961 г. Заметим лишь, что истекший период ничего не изменил в понимании учёными «Индии». Согласно авторскому замыслу произведение было призвано служить мусульманам-интеллектуалам источником знания о духовной культуре, традициях и обычаях индийского народа.
Казалось бы, нынешним россиянам нет необходимости обращаться к средневековому арабскому источнику ради познания индийской культуры, ведь они располагают огромными, постоянно расширяющимися возможностями для получения любых сведений об Индии и её ближайших соседях (Пакистане, Бангладеш, Шри-Ланке, Мальдивах, Непале, Бутане), вместе с которыми эта страна делит великий южный субконтинент, собственно и имеющийся в виду, когда речь заходит об Индии в широком историческом контексте, как например в книге Бируни. Кроме того, современному русскоязычному читателю стали доступны многочисленные переводы с санскрита и других индийских языков, исследования отечественных и зарубежных индологов.
Тем не менее, труд Бируни сохраняет свое значение как уникальная сокровищница мысли и памятник литературы. Он вобрал в себя и запечатлел восприятие представителем иной, ближневосточной и среднеазиатской культурной традиции, мусульманином, неисчерпаемого индийского наследия. Критически мыслящий автор «Индии» то невозмутимо пересказывает известные ему факты, то излагает события с явным сочувствием и восхищением, то переходит к открытой полемике. Мы надеемся, что бессмертный труд Бируни не оставит равнодушным заинтересованного российского читателя.
СОДЕРЖАНИЕ:
Предисловие 7
Введение 57
Индия (Текст) 63
Глава I, в которой излагаются и устанавливаются общие сведения об индийцах до начала нашего рассказа о них.
Глава II, в которой излагается вера индийцев в бога, - хвала ему!
Глава III, где рассказывается о вере индийцев относительно разумных и чувственных созданий.
Глава IV - о причине действия и связи души с материей.
Глава V - о состоянии душ и их странствии в мире посредством переселения из одного тела в другое.
Глава VI, рассказывающая об иных мирах и местах воздаяния в раю и аду.
Глава VII - о том, как происходит избавление от бренного мира, и описание пути, ведущего к этому.
Глава VIII - о различных видах созданий и их названиях.
Глава IX, рассказывающая о кастах, которые индийцы называют "цветами", и более низких кастах.
Глава X - об источнике религиозных и светских законов индийцев, о пророках и о возможности отмены отдельных законов.
Глава XI - о начале поклонения идолам и о том, каковы эти идолы.
Глава XII, где рассказывается о Ведах, пуранах и религиозной литературе индийцев.
Глава XIII, где рассказывается о книгах индийцев по грамматике и поэзии.
Глава XIV, где рассказывается об индийских книгах по другим отраслям знаний.
Глава XV, в которой излагаются сведения об индийской системе мер, чтобы облегчить понимание встречающихся в этой книге мер.
Глава XVI, в которой излагаются сведения об индийском письме, арифметике и тому подобных предметах и некоторых индийских обычаях, которые могут показаться диковинными.
Глава XVII, где рассказывается об их науках, которые простирают крылья над горизонтом невежества.
Глава XVIII, содержащая различные сведения об их стране, реках, море и некоторых расстояниях между их областями и границами.
Глава XIX - о названиях планет, знаков зодиака, лунных станций и тому подобном.
Глава XX, в которой рассказывается о Брахманде.
Глава XXI - о форме земли и неба согласно религиозным представлениям, которые восходят к устным известиям и преданиям.
Глава XXII, где рассказывается о полюсе и преданиях о нем.
Глава XXIII, где рассказывается о горе Меру согласно представлениям, коих придерживаются авторы пуран и другие.
Глава XXIV, в которой подробно рассказывается о семи двипах по пуранам.
Глава XXV, где рассказывается о реках Индии, их истоках и их течении через различные области.
Глава XXVI - о форме неба и земли по учению индийских астрономов.
Глава ХХVII - о первоначальных двух движениях по учению индийских астрологов и авторов пуран.
Глава XXVIII - об определении десяти стран света.
Глава XXIX - об определении населенной части земли согласно представлению индийцев.
Глава XXX, в которой рассказывается о Ланке, известной под названием "Купол Земли".
Глава XXXI - о разнице расстояний между областями, которую мы называем "разностью двух долгот".
Глава XXXII, где рассказывается о длительности и о времени вообще, о сотворении мира и его гибели.
Глава XXXIII - о различных видах суток и о дне и ночи.
Глава XXXIV - о делении суток на меньшие части.
Глава XXXV - о различных видах месяцев и годов.
Глава XXXVI - о четырех мерах времени, которые называются мана.
Глава XXXVII - о частях месяца и года.
Глава XXXVIII - о том, что составляется из суток, включая длительность жизни Брахмы.
Глава XXXIX - о том, что превосходит длительность жизни Брахмы.
Глава ХL, в которой рассказывается о сандхи, то есть промежутке, соединяющем два отрезка времени.
Глава ХLI - о разъяснении терминов кальпа и чатур-юга и об определении одного из них посредством другого.
Глава ХLIІ - о делении чатур-юги на юга и о противоречивых мнениях по этому вопросу.
Глава ХLIII - об особых чертах, присущих четырем югам, и рассказ обо всем, что ожидается в конце четвертой из них.
Глава ХLIV, в которой рассказывается о манвантарах.
Глава ХLV, рассказывающая о созвездии Большой Медведицы.
Глава ХLVІ - о Нараяне, его появлении в разные времена и о его именах.
Глава ХLVІІ, рассказывающая о Васудеве и войнах Бхаратов.
Глава ХLVІІІ - о разъяснении меры акшаухини.
Глава ХLIХ - общие сведения об эрах [индийцев].
Глава L - о том, сколько звездных циклов входит в каждую кальпу и каждую чатур-югу.
Глава LI - об объяснении терминов адхимаса, унаратра и ахаргана, выражающих различные периоды, составленные из дней.
Глава LII - об общем объяснении вычисления ахарган, то есть обращении годов и месяцев в дни и обратном действии по переводу дней в годы.
Глава LIII - об обращении годов [в месяцы] частными действиями, применяемыми для некоторых подразделений времени [в эрах].
Глава LІV - о вычислении среднего положения планет.
Глава LV - о порядке, расстояниях и размерах планет.
Глава LVІ - о лунных станциях.
Глава LVІІ - о солнечных восхождениях звезд и рассказ о жертвоприношениях и обрядах индийцев в это время.
Глава LVІІІ - о последовательной смене прилива и отлива в водах океана.
Глава LIХ, рассказывающая о солнечном и лунном затмениях.
Глава LХ, где рассказывается о парване.
Глава LХI - о хозяевах времени с точки зрения религиозного закона и астрономии и о других примыкающих к этому вопросах.
Глава LХII - о шестидесятилетней самватсаре, называемой также шаштьябда.
Глава LХІІІ - о том, что особо касается брахманов, и о том, что они должны делать в течение своей жизни.
Глава LХІV - об обычаях, которым следуют на протяжении своей жизни представители других, кроме брахманов, каст.
Глава LХV, рассказывающая о жертвоприношениях.
Глава LХVІ - о паломничестве и посещении почитаемых мест.
Глава LХVІІ -о милостыне и о том, что следует с имущества.
Глава LХVІІІ- о том, что дозволено и запрещено для употребления в пищу и питье.
Глава LХІХ - о браках, месячных, о состоянии зародышей и о родах.
Глава LХХ - о судебных тяжбах.
Глава LХХІ - о наказаниях и искуплениях.
Глава LХХII - о наследствах и правах умершего на наследство.
Глава LХХІІІ - о выполнении долга по отношению к телу умершего и правах живых на свои тела.
Глава LХХІV - о посте и его разновидностях.
Глава LХХV - об определении дней поста.
Глава LХХVІ - о праздниках и увеселениях.
Глава LХХVІІ - об особо почитаемых днях, о счастливых и несчастливых моментах для достижения [небесной] награды.
Глава LХХVІІІ, где рассказывается о каранах.
Глава LХХІХ, рассказывающая о йогах.
Глава LХХХ, в которой рассказывается об основах юдициарной астрологии индийцев и дается краткое изложение их вычислений.
Комментарии 539
Указатели 677
![Настоящее издание представляет собой первый полный перевод на русский язык «Ригведы» древнейшего собрания поэтических гимнов, обращенных к богам племен ариев,... Ригведа. Мандалы V—VIII [Издание второе, исправленное]](https://www.rulit.me/data/programs/images/rigveda-mandaly-v-viii-izdanie-vtoroe-ispravlennoe_636496.jpg)
![Том включает первые переводы на русский язык двух зороастрийских текстов, самых значительных произведений пехлевийской литературы — «Суждения Духа разума»... Зороастрийские тексты [Суждения Духа разума (Дадестан-и меног-и храд). Сотворение основы (Бундахишн) и другие тексты]](https://www.rulit.me/data/programs/images/zoroastrijskie-teksty-suzhdeniya-duha-razuma-dadestan-i-meno_379544.jpg)
![The Tao Te Ching was written in China roughly 2,500 years ago at about the same time when Buddha expounded the Dharma in India and Pythagoras taught in Greece. The Tao Te Ching is probably the most influential Chinese book of all times. Its 81 chapters have been translated into English more times... Dao De Jing [Tao Te Ching]](https://www.rulit.me/kotha/images/nocover.jpg)


![Книга представляет собой перевод двустиший (сакхи) — жанра, входящего в собрание (Грантхавали) произведений, выдающегося деятеля религиозно-реформаторского... Кабир. Грантхавали [Собрание]](https://www.rulit.me/data/programs/images/kabir-granthavali-sobranie_390290.jpg)




![В этой книге, представляющей классическую поэзию Китая с древнейших времен до «золотых» танского (VII—X вв.) и сунского (X—XIII вв.) периодов ее развития, собраны... Китайская классическая поэзия [в переводах Л. Эйдлина]](https://www.rulit.me/data/programs/images/kitajskaya-klassicheskaya-poeziya-v-perevodah-l-ejdlina_694955.jpg)
Комментарии к книге "Индия"