Турецкие письма

Турецкие письма
Классическая зарубежная поэзия
Язык: русский
Год: 2017
Добавил: Admin 31 Янв 19
Проверил: Admin 31 Янв 19
Формат:  FB2 (1339 Kb)  RTF (1375 Kb)  TXT (1323 Kb)  DJVU (7978 Kb)  HTML (1410 Kb)  EPUB (1803 Kb)  MOBI (4820 Kb)

  • Currently 0/5

Рейтинг: 0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

Келемен Микеш (1690–1762) – сподвижник, преданный последователь и слуга великого деятеля венгерской истории, борца за независимость, венгерского народа князя Ференца II Ракоци (1676–1735), который стал одной из ключевых фигур венгерского национального сознания. Письма Микеша были адресованы фиктивному адресату ("кузине") – дальней родственнице, якобы также живущей в эмиграции, но в отдалении, на другом, азиатском, берегу Босфора, женщине, к которой он испытывает не только родственные чувства. Живые, непосредственные интонации, окрашивающие письма, свидетельствуют об интенсивной духовной жизни, которой, за отсутствием реальной общественной, жил автор. В этом – и не только в этом, но и в умении подавить отчаяние, часто становившееся почти невыносимым, и делать свое дело – ему помогают юмор, ирония и самоирония. Оставленное им произведение до сих пор увлекает читателей и в Венгрии, и в других странах. Микеш с полным правом может считаться основоположником венгерской художественной прозы.
СОДЕРЖАНИЕ:
От редколлегии
ТУРЕЦКИЕ ПИСЬМА (перевод Ю.П. Еусева) 7
ПРИЛОЖЕНИЯ :
Деже Костолани. Келемен Микеш (перевод Ю.П. Гусева) 417
Габор Тюшкеш. Келемен Микеш и «Турецкие письма» (перевод Ю.П. Гусева) 423
О.В. Хаванова. Родина Келемена Микеша: Трансильванское княжество 477
Примечания 499
Список иллюстраций 601

Похожие книги

Комментарии к книге "Турецкие письма"

Комментарий не найдено. Будьте первыми!
Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться