Выбрать главу

− Пойди, да посмотри. − ответил Ррниу.

− Сходите вдвоем. − сказала Авурр.

Ррниу и Харгрет отправились наружу. Все было по прежнему. В тронном зале продолжались экскурсии, в замке было полно туристов и все уже забыли о происшествии.

Харгрет и Ррниу отправились в парк и через несколько минут встретили в одном из укромных уголков нескольких зверей-охранников. Они отдыхали лежа под деревьями и появление людей привлекло их внимание.

− Опять какие-то туристы заблудились. − прорычал один из них. Два зверя поднялись и пошли к Харгрет и Ррниу.

− Мы вовсе не туристы. − сказала Харгрет. − Так что привыкайте. Вы теперь часто будете нас видеть.

− Кто вы такие? Нам не сообщали о новых людях.

− Мы привидения. − ответил Ррниу. − Знаете что это такое? Не знаете, так смотрите. − Харгрет и Ррниу исчезли и появились в другом месте. − Мы здесь. − сказал Ррниу. Они оказались позади охранников и пошли дальше в парк.

Через несколько секунд два зверя-охранника свалили их на землю.

− Что это за баловство? − спросила Харгрет.

− Людям запрещено ходить дальше. − прорычал зверь, державший ее.

− Хорошо, люди туда не пойдут. − Харгрет вылетела из под лап зверя и оказалась рядом в виде такого же зверя. Ррниу сделал точно так же. − Теперь, вы довольны? − прорычала Харгрет.

В ответ послышался вой. Харгрет и Ррниу прошли несколько десятков метров и оказались около какого-то сарая. Рядом были еще два зверя и вместе с ними четверо маленьких зверят.

За Харгрет и Ррниу выскочило еще несколько зверей и они проскочив вперед перегородили путь к своим детям.

− Вы убьете нас, прежде чем доберетесь до них. − прорычали они.

− Мы не собираемся никого трогать. − ответила Харгрет. Она и Ррниу вновь стали людьми. − И тем более, мы не собираемся никого убивать.

Харгрет и Ррниу просто исчезли с глаз зверей. Они вновь вернулись в замок и стали бродить по той части, где проходили экскурсии. Они нашли пустой зал и сели на скамейку около окна.

− Мы так ничего и не узнали. − сказала Харгрет.

− Надо найти каких-нибудь экскурсантов, присоединиться и послушать.

− Ерунда. Ничего нового они не скажут. Нам же нужно узнать о времени после того как мы улетели, а не до того.

В зале появилась какая-то женщина. Она прошла через него и остановилась напротив Харгрет и Ррниу.

− А вы чего здесь расселись? Это вам не бордель.. − заговорила она.

− О-о-о! − воскликнула Харгрет. − Бордель, не бордель, это наш дом. − ответила Харгрет.

− Я вам сейчас покажу ваш дом! − заговорила та.

− Ну попробуй! − зарычала Харгрет, превратившись в дракона прямо перед женщиной. Та рухнула навзничь, потеряв сознание.

Харгрет вернула себе вид человека, подняла женщину и привела ее в чувство. Она закричала, увидев ее перед собой.

− Что это с вами? − спросила Харгрет.

− Ты.. Ты не дракон? − спросила та с ужасом на лице.

− Я дракон, а ты что, разве нет? − спросила Харгрет. − Это замок драконов?

Женщина убежала из зала ничего не сказав. Через минуту послышался шум за дверью. В зал вбежало несколько человек. Харгрет и Ррниу в этот момент спрятались. Женщина что-то говорила о драконах, о двух людях, которые только что были в зале и над ней только посмеялись.

− Как дела? − спросила Авурр, когда Харгрет и Ррниу вернулись.

− Никаких дел. − ответила Харгрет. − В замке ничего нет об истории.

− Кажется, вы там кого-то напугали?

− Да. Одна тетка слишком сильно задавалась. − ответил Ррниу. − По крайней мере мы знаем, что от драконов они шарахаются еще больше чем раньше.

− По крайней мере нас не обнаружили еще. − сказала Авурр. − А может быть, не хотят сталкиваться. Так что, летите в Пирланию. Мы с Таргеном останемся здесь и будем ждать, найдут нас или нет.

Харгрет и Ррниу отправились в Пирланию в тот же момент. В столице должно было только начинаться утро и это как раз подходило для двух разведчиков.

Представившаяся картина ужаснула. На месте столицы были руины, а в центре города находилось пятно от ядерного взрыва. Людей не было видно. Да и не могло быть. Зона была заражена. Харгрет и Ррниу направились в соседние города.

Они были пусты. Еще несколько городов Пирлании когда-то были стерты ядерными взрывами. Харгрет передала всю эту информацию Авурр и сделав анализы установила время ударов. Это было около десяти лет назад.

− Боже мой! Что же здесь произошло? − проговорила Харгрет.

− Что бы это ни было, кто-то очень сильно хотел разрушить Пирланию. − сказал Ррниу.