Выбрать главу

Выпуск закончился и Даррин приглушил звук, задав программу на включение звука в случае появления экстренных выпусков.

Он некоторое время размышлял над всем, а затем его вызвал его собственный дежурный.

− Только что в гостиницу прошла Авурр Аминс, сэр.

− Других не было?

− Нет, сэр. Она была одна.

− Я сейчас приеду. Если что изменится, сразу сообщайте.

Даррин клял себя за нерасторопность. Он давмо должен был стоять около гостиницы и ждать возвращения хийоаков, раз уж он потерял их из виду.

По дороге пришло сообщение о возвращении Харгрет, Ррниу и Ингара, а еще через несколько минут о том что они вышли все вчетвером. Даррин чуть не выпрыгнул из машины. Он и так заставлял шофера гнать больше чем нужно.

− Куда они направились?! − выкрикнул он в трубку.

− По Сверу на север. − сказал дежурный. − Вы можете проехать за ними?

− Да. Я уже взял машину, сэр. Я предполагал...

− Хорошо, следуй за ними. Я скоро буду на Свере. Постараюсь найти вас.

− Сейчас мы в районе сороковых домов.

− Хорошо. Значит, я уже рядом. Вы их видите?

− Да. Они едут с нормальной скоростью.

Шофер показал вперед на машину, из которой шел сигнал. Локатор четко отфиксировал ее.

− Я позади вас. Где они? − спросил Даррин.

− Второе такси вперед от нас, сэр. Не стоит приближаться к ним. Они могут заподозрить слежку.

− Надеюсь, мы их не упустим сейчас.

Они двигались за такси. Вскоре машина с хийоаками выехала за город и кроме нее на дороге остались лишь два преследователя.

− Черт возьми! − выруглася Даррин и включил связь. − Обойдите их и уходите вперед. − сказал он. − Ждите в следующем населеном пункте где нибудь в стороне.

− Да, сэр.

Машина ушла вперед на обгон и медленно пошла дальше, страясь не навлекать на себя подозрение излишней скоростью.

− Я надеюсь, мы проездим не до ночи? − спросил таксист.

− Нет. Нам надо заехать в один интернат и еще по одному адресу. − сказала Харгрет.

− Какому?

− Это чуть дальше, судя по карте. Думаю, часов до шести управимся. Если хотите, я могу оплатить поездку вперед.

− Нет, это незачем. − удовлетворенно ответил таксист.

− Мы ищем пропавшую дочь нашего друга. − сказала Харгрет. − В центральной справочной мы нашли два подходящих варианта.

− И давно она пропала?

− Восемь лет назад. Это было в Зэнарии. − Водитель присвистнул. − Ей тогда было всего семь. − Продолжала Харгрет.

− Сочувствую. − Произнес водитель.

− След похитителя привел нас сюда. Возможно, ее кому-то продали.

− Я слышал о подобных историях, но никогда не сталкивался с прямыми участниками. Говорят, детей продавали цыганам, но это только слухи. Знаете, всякие бывают слухи. Сегодня вообще день какой-то странный.

− Почему? − спросила Харгрет.

− Над городом повлялся дракон. Ко мне в машину заскочил какой-то сумасшедший, отдал мне сотню хий и сказал что бы я поскорее увез его из центра.

− И что дальше? − спросила Харгрет.

− Отвез я его. Он выскочил, озирался по сторонам, затем вернулся и назвал свой адрес на другой стороне города. Я отвез его туда и вернулся в центр. Как раз вы и поймали меня. Вы ничего не слышали?

− Нет. − ответила Авурр. − Может, это кто нибудь пошутил.

− Не знаю. Тот бедняга был перепуган до смерти. Когда я привез его домой, он отдал еще сотню и благодарил бога за спасение.

Машина въехала в небольшой поселок и вскоре оказалась в нужном месте.

− Если хотите, я могу пройти с вами. − сказал шофер.

− Нет. − ответила Харгрет, передавая ему сотню. − Думаю, вам сегодня везет на богатых клиентов. − улыбнулась она.

− Точно! − проговорил шофер.

Четверка прошла в ворота интерната.

− Наверно, это были вы? − спросила Авурр.

− Без нас, конечно, не обошлось. − сказала Харгрет. − Прилетел какой-то шизанутый птеродактиль, схватил меня и потащил куда-то. Черт его знает, что он там себе надумал, но мне это совсем не понравилось.

− И что после этого?

− Если у него хватило ума не заявлять что он дракон или тому подобное, возможно он уже на свободе или где нибудь в полиции пытается доказать что он не с луны свалился, а потерял документы или что-то в этом роде. Если это не так, то ему наверняка связали руки белым халатом, аккуратно уложили на кровать и пристегнув всеми возможными методами пытаются утихомирить или уже утихомирили.