— Ах, дорогой, — мечтательно протянула тогда девушка, — ты умеешь покорять женские сердца!
Когда парочка, сладко воркуя, отошла от борта, Лиззи и Джо неуклюже влезли на палубу и обменялись понимающими взглядами. Если бы Лиззи не обратила внимание на то, что «Титаник» почти не чувствует качки, она могла бы списать приступ тошноты на морскую болезнь.
— Тебя тоже наизнанку выворачивает? — тихо спросил Джо, и Лиззи покивала.
— Вот и меня, — Джо передёрнул плечами. — Фу! Честное слово, не могу понять, как она вообще вышла за этого старикана. Ведь он же разваливается на ходу!
— Деньги, — Лиззи пожала плечами, — кажется, всё дело в них.
— Знаешь, — сказал Джо, — моя сестра, старшая, я имею в виду, порядком накуролесила и боли нашей семье принесла немало, но на такое даже у неё ума бы не хватило! Ма всё время талдычит Бетти, что она должна выйти за парня, который не станет её колотить, будет работящим и экономным, но она не говорит, чтобы Бетти вышла за мешок с фунтами!
— А разве это не одно и то же? — спросила Лиззи. — Выйти за кого-нибудь — только чтобы выйти?
Джо призадумался.
— Вроде как я понимаю, что ты хочешь сказать, — промолвил он, — но я с тобой не согласен. По-моему, мало какой женщине понравилось бы, чтобы её колотили и не давали денежек даже на самое необходимое. Если она и выберет без любви, то хотя бы выберет пользу…
— Эта дама тоже выбрала пользу, — пожала плечами Лиззи, глядя вслед странной парочке.
— Да ведь её наверняка от него тошнит, — резко высказался Джо. — О таких у нас говорят… а, это не совсем прилично звучит, так что лучше я промолчу.
— Да, лучше молчи, — согласилась Лиззи, — потому что и твои слова, и то, что делает эта женщина, как мне кажется, по сути своей не отличаются друг от друга.
Джо и Лиззи отряхнулись, для приличия ещё немного посмотрели на Атлантику, а затем с ленивым спокойствием пассажиров первого класса, которым некуда спешить, побрели прогуливаться. Лиззи старалась шагать так, чтобы потрёпанные и просевшие брюки Джо и его старенький, едва ли не трещащий по швам сюртук не бросались в глаза. Эти брюки вместе с сюртуком они тайком позаимствовали у одного из соседей Джо, который пересел на «Титаник» с понижением класса. К счастью, неверный свет скрадывал многие недостатки: излишек косметики на лицах богатых дам, не совсем приличный блеск в глазах сопровождающих их джентльменов, и в том числе — поношенность старомодных брюк Джо и его же сюртука.
На палубе намечалось оживление. Всё больше и больше восторженных пассажиров выбиралось на прогулку. Леди опирались на руки сопровождающих, джентльмены вели пространные искусственные беседы, сдержанно жестикулируя. Несколько поодаль четыре крепких молодых человека азартно спорили о чём-то с приметным, статным, широкоплечим капитаном. Они взяли капитана в кольцо, точно жертву, и явно не собирались выпускать, пока тот не удовлетворит их жадное любопытство.
— Эй, — шепнул Джо, толкнув Лиззи локтем, — помнишь о нашем уговоре?
Лиззи настороженно кивнула.
— Давай поздороваемся? — поинтересовался Джо. — Честное слово, лучше момента и не представится!
Лиззи тут же оттянула его назад за локоть, приподнялась и закрыла ему ладонями рот.
— Даже не вздумай! — прошипела она. — Не здесь!
Джо оторопело моргнул, и Лиззи, сочтя это за знак согласия, убрала руки.
— Вот так, — сказала она, — тихо. Не сейчас. Не здесь.
Джо не утерпел:
— А почему не здесь-то?
Лиззи испуганно осмотрелась. В тёмной массе одинаковых строгих мужчин и по-разному разряженных вычурных женщин она едва ли смогла бы узнать Мэри, даже если бы Мэри сейчас здесь прогуливалась.
— Тут может быть моя сестра, — сказала Лиззи наставительно, — если она нас заметит, всё пропало.
Джо окинул Лиззи критическим взглядом. После того, как они решили покорить палубы для богатых, Лиззи пришлось вернуться в свою каюту и переодеться в платье, из-за чего она чуть было не свалилась с каната два или три раза и с трудом сумела перевалиться через борт. В отличие от Джо, у Лиззи не было никакой маскировки, и поэтому она подставляла себя под серьёзный удар. У всех гувернанток, как Джо слышал, был острый и придирчивый глаз, и вряд ли ему стоило надеяться, что суровая и непреклонная Мэри Джейн Джеймс окажется исключением.
— Ладно, — сказал Джо, — хорошо, предположим, я молчу. Но разве есть гарантии, что твоя сестра уже здесь и что она тебя заметит? А капитана мы вряд ли сможем выловить так же удачно, как сейчас. Ты только посмотри, похоже, ему очень весело!