Выбрать главу

-Дилан, я выбил на возможность приехать в Слезу. Заберите меня из университета быстрее. Нам надо ехать в Истборн. Это достаточно далеко.

Я подскочил. Мне нужно где-то часа два ехать до Кембриджа. А потом еще четыре, на юг, до Истборна. Надо спешить.

Еще я никогда не телепортировался с машиной. Но у меня вышло переместиться на юг Кембриджа.

Стейн выглядел не очень.

-Что-то случилось? – спросил я, провожая его до своей машины.

-Я просто очень плотно изучал всё, что найду о вашем отце и матери. И Элис, разумеется. Даже в дневниковые записи Виктории залез примерно того времени.

-Я знакомил её с королевой? – поинтересовался я.

-Да. И она отметила её вздорный нрав, но приятную внешность. И очень длинные густые рыжие волосы. Позволите, я посплю у вас на заднем сидении? Чувствую себя очень уставшим.

Я кивнул и открыл ему заднюю левую дверь. Ехал я, не спеша, боясь заблудиться или разбудить профессора.

Рыжая. Рыжая и Элиса. Достаточно, чтобы мой мозг еще в людской форме зацепился за это. К тому же песец на собственном гербе тоже помог мне не забыть. Одно не понятно. Почему Рей, преследующий меня демон лжи, не тащит меня в ад? Я уже многое узнал о своём прошлом. И хоть и не испытываю по этому поводу никаких чувств, странно, что мне позволяют еще гулять по земле. Рыжая. Элиса. Лиса. Лисалисалисалисалиса. Нельзя забыть. Так говорил Ян, та отверженная, будто бы сплетенная из кусков душа? Может ли быть моя лисица и его лисица одним человеком? Ян попал в ад совсем недавно. Если даже это один перевертыш, она еще может быть живой. Лисица. Моя ли...

Я резко даю по тормозам, отчего бужу профессора.

-Что случилось? Вы что-то вспомнили?

-«Приют лисицы». Вам что-то говорит это название? – спрашиваю я.

-Нет. Вообще нет. Откуда? А вам что-нибудь говорит?

-Я привез её из Китая, верно? Элис? В китайской, да вообще азиатской мифологии есть демон Ху-яо. В японской версии это кицуне. В корейской кумихо. Смысл у всех один. Это красивая женщина, которая соблазняет мужчин и похищает их души через секс. И может обращаться в лисицу. Получается, бордель, откуда я забрал её – «Приют лисицы».

-Так, и что нам это дает? – уточнил профессор.

-Я не знаю, Мартин. Но я – демон инкуб.

-Погодите, вы похищаете души через секс?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

-Нет, но откусывают от них куски. Скажем так, – признался я.

-Может ли ваша Элиса быть демоном-суккубом?

-Не знаю. Но тогда она точно не закончила моё превращение и бросила меня. Да и она бы не закончила. Моя вампирская сущность не дала бы этого ей сделать.

Профессор улегся снова.

-С каждым разом информации всё больше и она всё сложнее. Дайте мне поспать, прошу, Дилан. Вы хоть и много старше меня, я не могу угнаться за вами.

Более до конца пути мне ничего не вспоминалось. И я вообще перестал понимать, кто такая Элис.

Глава 11

Слеза оказалась больше похожим на замок, чем на поместье. Двухэтажное здание с огромными окнами, чтобы любоваться морем. Оно было здесь совсем близко, думаю, внутри слышны волны.

-Здесь три памятника в саду позади дома. Мы посетим каждый из них,– сказал мне профессор и уверенно повел ближе к первому. Он был мраморным. Женщина с серьезным лицом, большими глазами, пышным платьем и высокой прической. Она держала в руках каменную табличку. Но огранка таблички очень напоминала могильную плиту.

-Табличка внизу гласит, что это ваша мама, Анна, но я нашёл изображения, где она изображена. И памятник не похож на неё, – сказал мне Мартин, пока я рассматривал памятник.

-На табличке не написано, что это Анна. Тут написано «Мама», – заметил я.

-Ну да, – подтвердил Мартин.

-Это не тот смысл, который вы вкладываете, профессор. Это не мама, мама, то бишь, биологическая. Это – королева Виктория. Она преподносилась как мать народа, понимаете?

-Оу. И правда, похожа. Не узнал сразу, потому что королеву редко изображают молодой, понимаете?

Я кивнул, и он повёл меня дальше по аллее.

-А какой смысл вы закладывали в памятник? – уточнил он.

-Она с могильной плитой в руках. Сами подумайте.

-Разве это плита? – удивился Мартин. – Мне казалось, это скрижаль знаний, или что-то такое.

-Своими приказами Виктория погубила множество людей. Но я же не мог критиковать её напрямую. Оцензурил.

-Умно, лорд Мордред. Но вы пришли к памятнику «Отец». Тут сомнений нет. Это Дэвид Вест, граф Мордред.

Я кивнул и подошёл ближе. Это был памятник джентльмену с тростью в правой руке и снова могильной плитой в левой.