Выбрать главу

— В этот замечательный день все жители нашего города и области… — ну, слава Богу, внешняя пафосность никак не сказалась на тональности ее голоса.

Стоило заняться привычным делом, как весь этот праздничный мандраж испарился. Мы уже привычно обменивались листиками, подстраиваясь не только под свою очередность, но и под проходящие колонны. Несмотря на несколько тренировок и прогонов, некоторые все-таки умудрились перепутать свою очередность. Интересно, иностранцы заметили или нет? Хотя если переводчик не дурак, то не должны…

А вот и наш грузовик. «Коммунизм — основа всего», «Мир — миру!», «Да здравствует ВКП(б)». С такого расстояния точки сливались и казалось, что буквы сами собой возникают на белом полотнище. Судя по оживлению вокруг, первый приз, если бы он был — однозначно наш. Вон, стоящий на трибуне Малеев сияет, как только что сделанный пятак. Пока читал очередную подводку, внезапно поймал мысль, как можно сократить число лампочек. Семисегментный индикатор! Хотя его и для английского алфавита не хватает. Но нам-то оглядываться не на кого, добавим еще сегментов, и дело в шляпе! Глядишь, и считыватели перфокарт от табуляторов пригодятся.

— На этой торжественной ноте мы завершаем наш прямой репортаж!

— До свиданья, уважаемые слушатели!

Стоило мне понять, что демонстрация завершилась, как из меня будто вынули какой-то стержень. Черт, с чего я переволновался-то так? Ладно, теперь главное — все выключить в нужном порядке, чтобы в громкоговорителях на площади ничего не щелкнуло. Алевтина тоже устало вздохнула, собирая в кучу разбросанные по всему столу листы.

Повернувшись, я замер. Твою же мать…

— Дьобрый день! Позвольте выразит мой восщищение ваш рабьотой!

Глава 13

Передо мной стоял щегольски одетый тип. Пальто в клеточку, небрежно замотанный вокруг шеи шелковый шарф. Интересно, он еще в костюме или уже натянул смокинг? Мужик всячески старался показать, что ему совершенно не холодно, однако предательски покрасневший кончик носа сигнализировал об обратном.

— Добрый день! Благодарю за столь лестные слова о нашей работе. Позвольте представить: Валентина, лучший голос радио Калинина! — я решил на всякий случай добавить еще одного свидетеля в наш разговор, а то этот тип с каждой секундой мне нравился все меньше и меньше.

— О! Прошу прощеня. Эрнест Саймон, пьервый… В общем, для уас просто Эрнест! — мужик довольно холодно поприветствовал судорожно сглотнувшую Алевтину и снова повернулся ко мне.

— Хорошо, тогда для вас я просто Слава. Чем обязаны? — улыбка исчезла с моих уст. Да ни в жисть не поверю, что пафосный англичанин забыл про базовые правила этикета.

— Для мьеня? А для другие? — Эрнест попытался бровями изобразить удивление, но в сочетании с красным носом это вызвало у меня совершенно другую реакцию. Так, не улыбаться!

— Для других я Вячеслав Владимирович, но обычно на этом не настаиваю, так как прекрасно осведомлен о сложностях произношения моего имени в других культурах, — ну давай, спроси меня, какие такие культуры. Я тебя на китайском поприветствую, морда ты снобская Как же там было… Ни чьи ма?

— О! Как есть неожиданно встретить в такой… Тут… Do you speak English?

— Фейрштейн нихт! И все-таки, чем мы можем быть полезны вам? — хрен тебе, а не английский. Ты в СССР, вот и будь добр, вспоминай язык своего будущего противника.

— Как я узнавать, вы есть автор лайтинг… световой плакат, что я видеть сьегодня.

— Неправильно. Это общая работа.

— Но все же?

— Извините, если вы не возражаете, мы должны завершить начатое. Если желаете продолжить наш разговор, то предлагаю вернуться к нему на вечернем праздновании, — всяческий интерес к этой бессмысленной для меня беседе совершенно испарился. Да еще народ вокруг стал обращать на нас внимание.

Этот Саймон немного покривился, но потом нашел-таки в себе силы выдавить из себя улыбочку и отправился назад к своим.

— Слава! Ну как же так можно со столь почетными гостями? Ты хоть знаешь, кто это был? — с трудом сдерживая улыбку, укоризненно протянул из-за спины Малеев.

— Нет, Алексей Павлович, совершенно не интересно, — я стал помогать Алевтине прибираться.

— А зря. Это Эрнест Саймон, барон Уитеншоу. Владелец компаний Симон Карверс и, самое главное, председатель совета управляющих прекрасно известной тебе компании БиБиСи.

— Ну, не повезло человеку, бывает. Нам-то не все равно? — я продолжал откровенно тупить. Ну барон, ну капиталист. Так наверняка в делегации, в кого не ткни, все такие.