Выбрать главу

Одной из самых значительных российских антологий 2007 года стала книга «Предчувствие «шестой волны»!, составленная писателем Андреем Лазарчуком. Точнее, могла бы стать, если бы составитель действительно попытался показать полную панораму очередной «новой водны» нашей фантастики. С коммерческой точки зрения, выпуск этого тома — чистой воды авантюра: продать толстую и далеко не дешевую книгу, составленную из произведений молодых авторов (их имена почти ничего не скажут широкой публике), — задача архисложная. Некоторое недоумение вызывает и подбор персоналий. Сказать о так называемой «шестой волне» можно с уверенностью пока только одно: она пришла после первой, второй, третьей, четвертой и пятой. «Характерные черты можно только предполагать. — признает сам Лазарчук в предисловии, — идеалы — прогнозировать и предчувствовать». Тем не менее, попытка собрать наиболее характерные (или наиболее качественные) тексты этой самой «шестой волны» сделана — иначе какой смысл был затевать проект? И тут возникает множество вопросов. По какому принципу составитель делит авторов этого поколения на значимых и проходных, агнцев и козлищ? Шесть рассказов Карины Шаинян (два из них — в соавторстве с Дмитрием  Колоданом), по три — Николая Желунова, Ивана Наумова и Колодана (считая соавторские) — не перебор ли это? Или остальные представители «шестой волны» пишут настолько хуже? Лазарчук определенно делает ставку на «интеллектуальную» фантастику, а не авантюрно-приключенческую, но в таком случае, почему в сборник не вошли тексты Шимуна Врочека, Юлим Зонис, Владимира Данихнова, Петра Бормора? К сожалению, ни составитель, ни ответственный редактор книги Сергей Бережной ясности не внесли...

Разумеется, разнообразие сборников фантастических рассказов не ограничивается этими четырьмя тематическими антологиями. Можно вспомнить проект «Академия Шекли», подготовленный Аланом Кубатиевым, многочисленные антологии, составленные Максом Фраем, не говоря уже о ежегодниках «Фантастика». «Русская фантастика», «Фэнтези», «Лучшее за год» и тому подобных. Все эти книги имеют одно общее свойство: практически всегда замысел составителя масштабнее, значительнее, чем получившийся результат. «Я тебя слепила из того, что было...» Тем не менее, перетряхнув все сборники и журналы, вышедшие в 2007 году, можно набрать полтора-два десятка фантастических рассказов, удовлетворяющих самый взыскательный вкус. Совсем неплохо для жанра, столько лет проведшего в коме.

II

Мультимедийные технологии засасывают нас медленно, но неотвратимо. Фильмы и компьютерные игры вездесущи. Человек начинает смотреть телевизор раньше, чем говорить «мама», — какое уж там чтение. Единственный реальный способ вернуть блудного сына в мир книг — новеллизации. Именно новеллизации могут оказаться тем самым мостиком между литературой и фильмом, литературой и игрой, которого так не хватает молодому поклоннику фантастики. Особенно когда за это нелегкое (и, что там говорить, не слишком уважаемое) ремесло берется по-настоящему самобытный автор.

Главным романом, написанным в России в 2007 году по мотивам кинофильма, безусловно, стала книга Андрея Лазарчука «Параграф 78». основанная на одноименной картине Михаила Хлебородова. Дело даже не в том, что это первая за четыре года крупная сильная работа создателя «Опоздавших к лету». Важнее то, что из фильма, уверенно (и, на мой взгляд, заслуженно) провалившегося в прокате, Андрей Геннадиевич сумел сделать вполне самоценное литературное произведение. Сюжет, напрямую позаимствованный у Хлебородова, незамысловат; группа спецназовцев, заразившаяся смертоносным вирусом, вынуждена выполнить требования пресловутого «парагафа 78» — то есть, попросту говоря, уничтожить сама себя. Разумеется, среди бойцов находится и свой иуда (а возможно — Иуда с большой буквы, если учитывать библейские аллюзии, которые активно эксплуатирует автор), и свой мученик с далеко не безгрешным прошлым... Однако на этот примитивный костяк Лазарчук наворачивает такой напряженный психологический экшн, что дух захватывает. Разумеется, литературным событием, как «Солдаты Вавилона» или «Жестяной бор», новая книга  не стала, но писателю удалось заставить читателей забыть о чудовищной вторичности первоосновы — а для новеллизации и это уже немало. Польза проекта очевидна; глядишь, начав с этого романа,  наши юные киноманы со временем перейдут и к более серьезным книгам автора — ведь не зря романы Лазарчука переиздаются сегодня с «завлекалочкой» на обложке: «От автора «Параграфа 78»».