10. Что кажется Вам неприемлемым в художественном творчестве?
Пренебрежение к собственной стране, к ее истории и народу. Качество настолько отвратительное, что способно оттолкнуть от любого, даже очень добротно написанного произведения. И от автора тоже.
11. Расскажите читателям «Паруса» какой-нибудь эпизод своей творческой биографии, который можно назвать значительным или о котором никто не знает.
Надеюсь, такой эпизод у меня ещё впереди.
12. Каким Вам видится идеальный литературный критик?
Беспристрастным и компетентным, не подверженным групповщине, вкусовщине и конъюнктуре и при этом искренне любящим литературу и зорко следящим за современным литературным процессом… Примером, хотя и не идеалом критика, может служить В.Г. Белинский. А вот из числа нынешних примеры привести затруднюсь.
13. Каким Вам видится будущее русской литературы?
Полагаю, существует прямая взаимосвязь между будущим русской литературы и судьбой Российского государства. Вот расчленили Советский Союз, отвернулись от нас бывшие страны-союзники (а от многих отвернулись мы сами) и русскоязычная читательская аудитория сократилась на многие десятки миллионов человек. И пока, увы, продолжает съёживаться. Правда, и литературы братских некогда республик превратились в местечковые междусобойчики, а литераторов тамошних почти никто не знает за пределами их национальных образований. Да и в пределах – мало кто. Кто слышал о новых Айтматовых, Лацисах, Сулейменовых, Искандерах или Друцэ? Зато часто можно услышать сетования на засилье англоязычной литературы и культуры вообще. Что ж удивительного, если в мире по-английски говорят 365 миллионов. А если считать тех, для которых английский второй язык – более полумиллиарда.
Все образованные люди знают испанцев Сервантеса, Лопе де Вегу, де Кеведо, популярны и современные испанские авторы, например Перес-Реверте. Но многие читали и испаноязычных латиноамериканцев Маркеса, Борхеса, Кортасара и прочих. А почему? Да потому, что на испанском говорят 495 миллионов человек. И число их продолжает расти. То же самое можно сказать и о французском, португальском и, отчасти, об итальянском языках. Все эти бывшие империи позаботились о сохранении своего культурного присутствия в некогда подвластных им странам даже после своего ухода.
Поэтому, когда Россия восстановит своё утраченное значение в мире, тогда в этом мире вспомнят и о русской литературе.
14. Есть ли у Вас рекомендации для студентов-филологов?
Скорее, пожелание: не забывать, что в переводе с древнегреческого «филология» – «любовь к слову».
15. Каковы Ваши пожелания читателям «Паруса»?
Читателям желаю интересного чтения.