Выбрать главу

Летальные мутанты из Ордена воинствующего милосердия имеют такое же несовершенное тело, как и Метробиус, но они восстанавливают духовную иерархию: принадлежат Церкви, выполняют орденские обеты, стремятся помочь ближнему, а не получить наслаждение для себя. Поэтому им удается то, что не удалось Метробиусу: спасение не как бессмысленное бессмертие тела без души или души без тела, а преображение тела и души. Созданные Метробиусом клоны Суллы имеют идеальное тело, но полностью исключены из духовной иерархии: они не принадлежат церкви, не управляют телом, подавляя свои страсти, идут на преступление ради собственного бессмертия. То есть эталонное тело не уберегает их от греха. Создание собственного сообщества для них также оказывается невозможным: всю свою короткую жизнь они проводят в страхе, ссорах и интригах. Для них нет ничего важнее жизни, что и разрушает всякую социальность.

Братья из Ордена воинствующего милосердия, победившие в решающей битве с Метробиусом, представляют собой живую альтернативу тому бездуховному бессмертию, которое Метробиус мечтает осуществить. Их столкновение с Метробиусом символизирует конфликт двух принципов духовной организации человека: вечное совершенное тело без души или короткая жизнь в искалеченном теле, одухотворенном любовью к людям. Альбин переживает этот конфликт внутренне, и выходит из него обновленным и повзрослевшим. На развалинах генетической лаборатории Метробиуса Альбин делает предложение Тэкле, поскольку видит в ней ту духовную силу, которая важнее телесного совершенства и осознает свою любовь к девушке как восстановление, а не нарушение божественного закона человеческой жизни.

Итак, идейным ядром повести Хаецкой является конфликт двух антропологий – трансгуманистической и христианской. Христианская антропология требует создания иерархии духа и тела, признавая тело достойным вечности, в то время как трансгуманизм, провозгласивший тело наивысшей ценностью и единственным способом достичь счастья, признает его несовершенным материалом, объектом для переделки. Герои «Летающей Тэклы» отказываются от генной трансформации тела ради преображения духа, сохраняя тем самым ценности, ради которых стоит жить: человеческое общение, верность и любовь.

2024

Анастасия ГАЗАНЧЯН. Роль «парижской ноты» в романе Виктора Лихоносова «Наш маленький Париж»

«Парижская» тема давно привлекает писателей и поэтов. Французская столица ассоциируется с красотой, романтикой, искусством и великими чувствами, а иногда с недостижимой мечтой. И в произведении В.И. Лихоносова «Наш маленький Париж» город становится символом всех этих качеств, однако в романе на первый план выходит именно пылающая ностальгия и тяга к родному краю, нежели к одной из столиц Европы. Повторяющаяся фраза в романе «Наш маленький Париж!» – это милая ирония над Екатеринодаром (ныне Краснодаром) – малой родиной главного героя Дементия Павловича Бурсака. В статье автор анализирует аллюзии, связанные с Францией, а также отслеживает случаи использования французского языка.

Как было сказано выше, главный герой – Дементий Павлович Бурсак, вернувшись из эмиграции длинною в 40 лет из Парижа в родной город Екатеринодар, испытывает «реверсивный культурный шок» – это явление, когда человек, вернувшийся в свою родную страну или культурную среду после длительного пребывания за границей, сталкивается с трудностями в адаптации к привычному окружению [6]: «За сорок лет, которые Дементий Павлович Бурсак провел на чужбине, все разрослось, обновилось и изменило домашний облик. На месте «Большой Московской» стояла незнакомая гостиница «Центральная». Гостиницы «Европейской» напротив, где он в 1910 году обидел знаменитого Шаляпина, не было. А вниз по Екатерининской, на поперечной Котляревской улице, не заслоняли собой Карасунское русло триумфальные Царские ворота. И пожарной каланчи над теперешним книжным магазином тоже не было. Город Екатеринодар, это ты?!» [2, 9].