На что она ему и отвѣчала:
— Миладіи нравится все то, что мило мнѣ; да и могу я вселить въ нее къ кому нибудь почтеніе столь же легко, какъ надѣть на нее чепчикъ. Что же принадлежитъ до Баронета, то хотя бы былъ ты втрое хуже, нежели въ самомъ дѣлѣ: то и тогда, буде бы пробылъ ты въ домѣ его одну только недѣлю, не промѣнялъ бы онъ тебя ни на самаго лучшаго гайдука какого нибудь Имперскаго Князя.
Во время сихъ ея рѣчей Рихардъ разсматривалъ клавикорды и началѣ перебирать ихъ косточки, такъ какъ знающій сіе искусство человѣкъ.
— Не уже ли знаешь ты играть и на клавикордахъ? — спросила у него Влюбчивая.
— Нѣсколько, — отвѣчалъ Рихардъ; — и естьлибъ могъ я пользоваться ими, то бы постарался привесть ихъ въ порядокъ.
— Отнеси ихъ, другъ мой, въ свою комнату, — сказала ему Влюбчивая, — и какъ знаю я наизусть всѣ Купериновы пастушьи пѣсни, то и покажу я ихъ тебѣ весьма охотно.
Рихардъ во время бытности своей въ училищѣ, въ праздные часы упражнялся въ музыкѣ, и имѣя у себя соединенной съ понятіемъ и прилѣжностію тонкой вкусъ, получилъ въ ней хорошіе успѣхи; въ слѣдствіе чего, какъ скоро досталъ онъ во власть свою клавикорды, то въ тотъ же самой часъ поѣхалъ въ Экчестерѣ и купилъ тамъ все то, что было нужно къ поправленію оныхъ. Когда же онъ все сіе учинилъ, то уже Влюбчивая и приходила весьма часто слушать игры его въ замочную дырочку, для того что запирался онъ весьма крѣпко, подъ тѣмъ видомъ, дабы никто не могъ ему помѣшать въ его ученіи.
Таковая холодность отнюдь ее отъ него не ошарашила. Сердце, надъ коимъ обѣщала она себѣ побѣду, было еще очень ново, и строгое Рихардово воспитаніе удаляло его отъ всякаго любовнаго обращенія. но какъ оказывала она ему нѣсколько дружбы и повѣренности, и онъ, не смотря на сіе, былъ, безпристрастенъ и къ ней: то что уже должно было заключить о той холодности, которую окажетъ онъ къ прочимъ женщинамъ? Она основывала надежду свою и на другихъ слабѣйшихъ видахъ, ибо какъ Лэди Нетлинга была къ ней весьма щедра, то сія дѣвица и хотѣла, употребя то себѣ; въ пользу, накопить изрядное приданое, и послѣ свадьбы своей завести въ Лондонѣ модную лавку. И какъ воображеніе о таковомъ щасгаливомъ состояніи вмѣстѣ съ полученіемъ прекраснаго мужа было для нее весьма лестно, то и думала она, что покажется сіе еще лестнѣе для такого молодаго человѣка, которой по нещастію дошелъ до того. что вступалъ въ служители.
Влюбчивая была отъ рожденія 35 лѣтъ, и еще довольно прелестна, имѣла у себя разумной видъ и въ лицѣ своемъ изрядную красоту. Поступки ея, по природѣ свободныя, казалися и еще лучше, сравнивая оныя съ поступками Англинскихъ женщинъ такого же, какъ и она, состоянія; чемъ больше она себя разсматривала, тѣмъ болѣе казалася она прелестями своими гораздо опаснѣйшею для каждаго мущины. Но ни предложенія, ни всѣ ея прелести не могли воздѣйствовать надъ сердцомъ Рихардовымъ; ибо хотя нещастныя обстоятельства и убѣдили его вступить во услуженіе, но сердце его сохранило всю свою гордость. И какъ надѣялся онъ изъ сего состояніи избавиться, то брачное обязательство моглобъ его удержать въ ономъ, всякое же сообщеніе другаго роду не согласовалося ниже съ состояніемъ его, ниже со нравомъ. Въ прибавокъ же къ сему можетъ быть гораздо благороднѣйшая, но неприличная къ тогдашнимъ его обстоятельствамъ страсть, и которая долженствовала покорить его себѣ вѣчно, зародилася уже въ его сердцѣ.
Онъ видалъ всякой день Миссъ Доротею; да и отдавалъ должную справедливость трогающимъ и видимымъ прелестямъ, которыя украшали всѣ дѣйствія сей молодой дѣвицы. Онъ былъ пораженъ, когда взоры его встрѣчались съ ея взорами, отъ чего и потуплялъ очи свои тотчасъ въ землю; ибо чувствовалъ онъ въ себѣ такое смятеніе, коего онъ по своей малой опытности еще и не понималъ. Съ его разумомъ, естьли бы былъ онъ болѣе просвѣщеннымъ, отвергнулъ бы онъ сію склонность, и удалясь изъ сего дома, убѣжалъ бы великой опасности; но Судьба опредѣлила, чтобъ узналъ онъ ее уже тогда, когда потерялося равновѣсіе, и страсть его взяла верхъ надъ его разсудкомъ!
Въ сіе время первыя дѣйствія страсти его перемѣнили совершенно нравъ его. При воззрѣніи на Миссъ Нетлингу позабывалъ онъ низкость своего состоянія, да и почиталъ драгими только тѣ минуты, которыя провождалъ онъ въ уединеніи, находясь въ своей комнатѣ, гдѣ всѣ мысли его и упражненія стремилися къ Миссъ Доротеѣ. Да хотя до сихъ поръ и любилъ онъ веселыя пѣсни, и предпочиталъ согласіе и шумъ самымъ словамъ, но тогда уже зачалъ онъ любить нѣжныя и чувствительныя. Дѣвица Влюбчивая услыша сквозь замокъ, что пѣлъ онъ столь ненавидимые ею Италіянскія пѣсни, взбѣсилась, вышла изъ терпѣнія, да и застучала она въ дверь столь крѣпко, что принудила Рихарда отворить оныя.