Выбрать главу

Когда оканчивала я уже всѣ свой дѣла, то вдругъ явился предо мною Этеванъ… Какъ былъ онѣ весьма печаленъ, то и спросила я у него:

— Гдѣ же тотъ молодой человѣкъ?..

Тогда онъ мнѣ разсказалъ о смерти Мистрисъ Галлены, обѣ отъѣздѣ твоемъ изъ Оксфорта въ Графство Девонское, о вступленіи въ домѣ Сиръ Георга Нетлинга, о чемъ и увѣдомили его Воодстокской крестовой попъ и дѣйствительной Бюторфской Священникъ, къ коимъ ѣздилъ онѣ нарочно. Разсуди, любезной мой Рихардъ, какое почувствовала я огорченіе, когда узнала, къ чему довело тебя мое отсутствіе, смерть Мистрисъ Галлены, и дряхлость стараго нашего друга Г. Стерлока. А какъ могла уже я искать тебя сама, то принявъ къ отъѣзду въ Девонскую провинцію надлежащія мѣры, пустилася съ Г. Эстеваномъ въ дорогу, и въ скоромъ времени прибывъ въ Клостернъ, остановились въ вольномъ домѣ, находящемся противу самаго замка, для того чтобъ могла дучше обо всемъ навѣдаться. Хотя и видѣла я въ замкѣ великое движеніе, однако отнюдь не думала, чтобы принадлежало то до тебя. Но какъ вольнодомка наша была у Лади Нетлинги кормилицею, то приходили къ ней многіе служители и паки очень скоро выходили; услышавъ же, что выговаривали они имя Рихардово съ жаромъ, подошла къ нимъ и спросила:

— Что съ Сиръ Рихардомъ случилося?

— Онъ прельстилъ и обезчестилъ дочь господина сего замка, — отвѣчали они мнѣ; — но какъ онъ убѣжалъ, то послана за нимъ погоня, сверьхъ же того садится на лошадь самъ Сиръ Георгъ со всѣми его людьми.

Услышавъ сіе, вызвала я Эстевана, и взявъ лошадей нашихъ, ѣздили мы кругомъ звѣринца и раздѣлилися въ разныя стороны. А какъ былъ ты конечно въ служительскомъ платьѣ, то по оному и по лѣтамъ можно было намъ легко тебя узнать; почему и приказала я Эстевану, буде онъ тебя сыщетъ, отвезти въ Билли-Барнесъ, то есть въ ту маленькую деревню, гдѣ проводили мы ночь. Какъ уже позмакомилася я съ хозяйкою, которая называлась Мистрисъ Битертоною: то буду ли я щастлива въ поискѣ моемъ, или нѣтъ, обѣщала другу моему пріѣхать къ нему туда въ полночь.

Я не могу изъяснить тебѣ моего безпокойства; ибо встрѣчала я ежечасно на дорогѣ посланныхъ Сиръ Георга, почему и всходило мнѣ часто на мысль, чтобъ къ нимъ подъѣхать и убить ихъ лошадей, а самихъ обезоружить; буде же бы увидѣла я, что находился ты уже въ рукахъ ихъ: то, хотя и съ опасностію моей жизни, вознамѣрилась я у нихъ тебя отбить. Въ семъ намѣреніи проѣздила я весь тотъ день кругомъ замка, и смотрѣла по всѣмъ тропинкамъ звѣринца; но при наступленіи ночи принуждена была возвратиться въ Били-Барнесъ: ибо Назначенной часѣ къ нашему свиданію уже насталъ. Эстеванъ находился уже тамъ; а какъ искала я тебя глазами, то и сказалъ онъ мнѣ:

— Не безпокойся, другъ мой! хотя Рихарда здѣсь и нѣтъ, но я спроворилъ такъ, что Сиръ Георговы служители никогда уже не смогутъ; о принятой же имъ дорогѣ почти уже я извѣстенъ.

Вчера около двухъ часовъ по полудни попался мнѣ въ 4 верстахъ отъ Клостерна пасущій стадо крестьянинъ, которому описавъ я нашего молодаго человѣка, спросилъ у него, не видалъ ли онъ его? Онъ указалъ мнѣ ту дорогу, въ которую онъ поворотилъ, и ту, по которой поѣхалъ. Я хотѣлъ было тотчасъ по ней пустишься: но увидя ѣдущихъ къ намъ двухъ хорошо одѣтыхъ мущинъ, подумалъ, что были они Сиръ Георговы служители, либо и самъ онъ.

Я далъ сему пастуху цѣлую гвинею обѣщалъ подарить ему еще три, естьли скажетъ онъ симъ людямъ, что ѣдущій на рыжей кобылѣ человѣкѣ проскакалъ по той дорогѣ, которую я ему указалъ. Учиня сіе, сошелъ я съ лошади, и привязавъ ее къ дереву, притворился, будто бы подтягиваю у нее подпруги.

Когда оба сіи верховые приближились, то услышалъ я, что подговоренной мною крестьянинъ на вопросъ ихъ отвѣчалъ имъ такъ, какъ я ему приказалъ; почему и пустилися они по указанной имъ дорогѣ во весь скокъ. А хотя и хотѣлъ было я тотчасъ продолжать по указанной мнѣ дорогѣ путь свой, но отдавши мужику обѣщанныя три гвинеи, остался тутъ, дабы не сказалъ онъ за деньги, которыя ему еще обѣщать могутъ, правды тѣмъ людямъ, коихъ видѣлъ я тогда къ намъ подъѣжжающихъ. Какъ стало тогда уже смеркаться, то будучи доволенъ успѣхомъ моихъ стараній, и бояся заблудиться, поѣхалъ сюда.