Примерно в то же время мне на глаза попалась статья о митинге против увольнения охранника, который провели ученики международной старшей школы в Коянге. В новостях говорилось, что школьники предотвратили увольнение охранника, который был, как и многие другие, временным сотрудником без гарантий дальнейшего трудоустройства. Ребята из этой школы казались мне настоящими героями, и я перечитывала эту статью снова и снова. Я была так рада, словно встретила наяву Онджо, Ихёна, Нанджу и Хеджи из «Магазинчика времени». После выхода романа я иногда видела отзывы, в которых говорилось, что сюжет слишком далек от реальности, что нынешняя молодежь совсем не такая. Но благодаря этой новости я в очередной раз убедилась, что это не так. Того случая было достаточно, чтобы разрушить предубеждение против нынешней молодежи, о которой часто думают, будто она не сможет пойти против системы, поднять сложные вопросы и будто она не обращает внимания ни на что и ни на кого, кроме самих себя. Эти школьники нашли в себе смелость поставить на кон свое будущее. Рискнули своим благополучием и добились своего.
Мысленно аплодируя этим ребятам, я задумалась: «А что я могу сделать для них?» Я писательница, моя работа состоит в том, чтобы запечатлевать жизнь на бумаге. С этой мыслью я начала создавать историю о них. Снова вернувшись к знакомым персонажам, я вложила в них свою благодарность и вину перед молодым поколением.
«Возможно ли действительно покупать и продавать время?» Этот вопрос тоже стал одним из главных толчков для написания нового романа. Мне хотелось встретить ребят, которые бесконечно задаются вопросами и пытаются найти ответы на них. И я подумала, что, разумеется, это возможно — при условии, что в наличии имеются совместное дело, чувство товарищества и общности.
Стремление участников «Магазинчика времени» выполнить очередную миссию — это, несомненно, «время для тебя». Но я надеюсь, что оно станет «моим» временем, временем для осознания того, что счастье другого — необходимое условие для моей жизни.
При написании рукописи мне очень помогли творческие пространства «Дом, где рождаются тексты» и «Литературный дом Йебодонг». Я выражаю им свою благодарность.
Напоследок хочу сказать огромное спасибо за поддержку издательству Jaeum & Moeum Publishing и моей семье.
2019 год, конец лета
МИФ Проза
Вся проза на одной странице: mif.to/prose
Подписывайтесь на полезные книжные письма со скидками и подарками: mif.to/proza-letter
Над книгой работали
Руководитель редакционной группы Анна Неплюева
Шеф-редактор Павла Стрепет
Ответственный редактор Арина Ерешко
Литературный редактор Анна Журавлёва
Креативный директор Яна Паламарчук
Арт-директор ALES
Старший дизайнер Валерия Шило
Иллюстрация на обложке, внутреннее оформление Peachyyuri
Корректоры Евлалия Тросницкая, Наталья Воробьева
ООО «Манн, Иванов и Фербер»
Электронная версия книги подготовлена компанией Webkniga.ru, 2025