Выбрать главу

Вулф бросил трубку. Я. достал бумажную салфетку, оторвал краешек и прикрыл рот и ноздри Синтии.

Из прихожей донеслись голоса, и один из гостей прорвался в кабинет. В тот миг, когда раздался крик, он был в гардеробе с Фрицем. Коренастый широкоплечий мужчина с мрачными проницательными глазами и огромными, как у гориллы, руками. Он начал говорить еще с порога, причем весьма сердито, но умолк, как только подошел поближе и взглянул на пол.

— О, нет, только не это, — хрипло выдавил он.

— Увы, сэр, — ответил я.

— Как это случилось?

— Мы не знаем.

— Кто она?

— Мы не знаем.

Он с трудом оторвал взгляд от Синтии и посмотрел на меня. Я восхитился его выдержкой. Зрелище, как-никак, было жуткое.

— Тот человек у дверей не выпускает нас.

— Это вполне объяснимо, сэр. Вы сами все видите.

— Да, конечно, — ответил он, не сводя с меня глаз. — Но мы ничего не знаем об этом убийстве. Меня зовут Хоумер Карлайл. Я заместитель исполнительного директора «Норт-америкэн-фудз компани». Моя жена просто захотела взглянуть на кабинет Ниро Вулфа и вошла сюда. Мы оба сожалеем об этом. У нас назначена встреча, и я не вижу причин задерживаться тут.

— Я тоже сожалею, но причина есть, сэр, — ответил я. — Ваша супруга первой обнаружила тело. Мы в гораздо худшем положении, чем вы — ведь труп лежит в нашем кабинете. Поэтому я считаю… Привет, доктор.

Войдя в комнату и едва кивнув мне, Уоллмер раскрыл свой черный саквояж и опустился на колени над трупом. Доктор пыхтел и отдувался, хотя и жил на нашей улице, так что ему пришлось прошагать не больше двухсот ярдов. Но последнее время он изрядно прибавил в весе.

Хоумер Карлайл стоял и наблюдал за ним, сжав губы. У дверей Сол и Фриц успокаивали даму в каракулевой шубке. Из кабины лифта вышли Ниро Вулф и миссис Мими Орвин. Юджин Орвин, полковник Перси Браун, Билл Макнаб и какой-то мужчина с копной черных волос спускались по лестнице. Я стоял в дверях кабинета, готовый задержать их.

Когда Вулф направился ко мне, миссис Карлайл схватила его за рукав.

— Я только хотела взглянуть на ваш кабинет. Я не…

Она что-то бессвязно тараторила, а я тем временем заметил, что под расстегнутой каракулевой шубкой виднеется пестрый шелковый шейный платок. Но, поскольку половина женщин на приеме носила нечто подобное, я упоминаю о платке лишь затем, чтобы подчеркнуть свою добросовестность.

Вулф слишком долго общался сегодня с женщинами и не смог сохранить невозмутимость. Он отпрянул прочь, но миссис Карлайл крепко вцепилась в него. Она имела спортивное телосложение, была плоскогруда и мускулиста, и дело грозило дойти до потасовки между нею и Вулфом, весившим вдвое больше своей противницы. К счастью, Сол втиснулся между ними и не допустил мордобоя. Это не убавило красноречия миссис Карлайл, но Вулф хотя бы смог спокойно подойти ко мне.

— Доктор Уоллмер уже прибыл?

— Да, сэр.

Заместитель исполнительного директора вышел из кабинета со словами:

— Мистер Вулф, я Хоумер Карлайл и я настаиваю…

— Заткнитесь, — рявкнул Вулф. Оглядев собравшихся с порога, он желчно проговорил: — Тоже мне, цветоводы. Вы говорили мне, мистер Макнаб, что соберется круг избранных, заядлых любителей цветов… Фу! Сол.

— Да, сэр?

— Отведи их в столовую и не выпускай оттуда. Не позволяй никому прикасаться к дверной ручке и вообще ни к чему возле двери. Арчи, идем со мной.

Он вошел в кабинет, я последовал за ним и аккуратно прикрыл дверь ногой так, чтобы она не затворилась полностью, но и не оставив щели. Уол-мер отважно выдержал угрюмый взгляд Вулфа.

— Ну что? — спросил Вулф.

— Мертва, — ответил Уолмер. — Задушена.

— Давно?

— Самое большее — два часа назад. Возможно, меньше.

Вулф мрачно оглядел распростертое на полу тело и снова повернулся к Уоллмеру.

— Отпечатки пальцев?

— Шея ниже подъязычной кости была перетянута повязкой, причем широкой и мягкой, чем-то вроде лоскута ткани. Может быть, шарфом. Какие уж тут отпечатки.

Вулф повернулся ко мне.

— Ты вызвал полицию?

— Нет, сэр, — ответил я, покосившись на доктора. — Мне надо кое-что вам сообщить.

— Вас не затруднит ненадолго оставить нас, доктор? — спросил Вулф. — Подождите в прихожей.

Уоллмер, явно задетый, заколебался.

— Поскольку меня вызвали как врача, чтобы констатировать насильственную смерть, я здесь больше не нужен. Конечно, я мог бы сказать…

— Тогда отойдите в угол и заткните уши.

Уоллмер так и сделал. Я понизил голос.

— Я сидел здесь, когда она вошла. Либо она была очень напугана, либо прекрасно разыграла сцену. Но, скорее, все же напугана, и мне следовало бы предупредить Сола и Фрица. Впрочем, теперь это неважно. В октябре прошлого года в своей квартире была задушена некая Дорис Хаттен, убийцу не нашли. Припоминаете?