— Вам надо в постель, — произнесла Маргарита.
Он посмотрел на нее мутным взглядом и вдруг улыбнулся.
— Да-да, здорово меня продуло. Не берите в голову. За вами охотятся. Черт! Где же я видел этих двоих? Идемте, я вас провожу до милиции!
Они сели в поезд и доехали до Охотного ряда. В переходе он внезапно остановился около скрипача, долго слушал, напрягая лоб, и глаза его то светлели, то наливались кровью. Маргарита дважды дергала его за рукав, но он был точно бык. Наконец, когда музыкант закончил игру, Антон подошел к нему, молча отобрал скрипку и приставил ее к подбородку. С минуту он смотрел в пустоту совершенно отсутствующим взором и вдруг заиграл. Он заиграл так внезапно, мощно и вдохновенно, что вся эта серая, равнодушная движущая масса с чемоданами, сумками и баулами замедлила шаг и остановилась. Все удивленно уставились на музыканта, а скрипач от ошеломления сполз по стене, да так и застыл на полу. Такой виртуозной игры не знал этот переход со дня своего основания. Музыка залила все видимое пространство, не оставив ни малейшей частички в этой безрадостной, подземной бытовухе.
Толпа закричала «вау!», и в музыканта полетели монеты. В ту же минуту привычный ритм метро нормализовался. Толпа снова понеслась по своим делам, и только трое из всего перехода с Охотного ряда на Театральную никак не могли прийти в себя. Это сам музыкант, скрипач метро и Маргарита. Как преподаватель музыкальной школы, она не могла не понимать: что такую скрипичную сонату, которую сейчас сыграл ее спутник, мог выдать только виртуоз мирового уровня.
Маргарита подошла к нему, отобрала скрипку и, возвратив ее ошеломленному скрипачу, потащила Антона прочь из этого места. Словно во сне, они выбрались наверх и побрели по Никольской в сторону Лубянки, а у Маргариты в ушах все продолжала звучать Божественная музыка.
Она не вошла, а буквально ворвалась в квартиру, в которой уже были ободраны обои под дерево и почти полностью упакованы чемоданы. Красивая женщина в элегантном плаще из мокрого шелка, с брильянтовыми сережками и золотой заколкой в волосах была бледна. Анжелика при виде ее нахмурилась.
— Что вам еще от меня надо? Я же вернула вам деньги!
— Плевать мне на деньги, — крикнула женщина. — Вы должны напрячься и сказать, где сейчас мой муж. Я вам заплачу столько, сколько вы запросите.
Женщина бросила фотографию на стол колдуньи и опустилась перед ней на табуретку. Анжелика растерянно всмотрелась в ее безумные глаза.
— Скажите прямо, что вы от меня еще хотите? Я же вам все вернула в двойном размере. И вашим людям заплатила штраф. У меня больше нет ни гроша.
— Я вам все возмещу! — отмахнулась женщина. — Где мой муж? Говорите, вы должны знать.
— Да вы что? — выпятила глаза Анжелика. — Издеваетесь что ли? Или это у вас такой вид бизнеса? Я не знаю и знать не хочу, где ваш муж!
Женщина вытащила из сумки пачку долларов и бросила на стол.
— Здесь десять тысяч! Вы мне должны сказать, где он может быть?
— Уберите ваши деньги и убирайтесь сами! — вскрикнула Анжелика, вскакивая со стула. — Сначала вы даете деньги, а потом посылаете свою «крышу» содрать с меня в десять раз больше. Валерка, выкинь ее отсюда! — крикнула колдунья в коридор.
В ту же минуту охранник расторопно влетел в комнату и уже было бесцеремонно протянул к гостье руки, как женщина угрожающе прохрипела:
— Назад, козел! И попробуй только до меня дотронуться! Вон отсюда!
Охранник недоуменно посмотрел на хозяйку, пожал плечами и послушно удалился из комнаты.
— Сядьте, Анжелика Петровна, и прекратите вашу истерику, — властно произнесла женщина. — Никакую свою «крышу» я к вам не посылала. Они приехали сами. Обещаю вам, что больше они к вам не сунутся. Сядьте и успокойтесь!
Анжелика послушно села на место и с мольбой взглянула на посетительницу:
— Ну что вы от меня хотите? Я же вам сказала по телефону, что предсказывать я не умею, умею только дурачить. И вас одурачила. Но я вам все возместила…
— Нет! — стукнула по столу посетительница. — Мне лгать бесполезно. Из всех предсказательниц, которых я знаю, вы единственная говорите правду. Я наводила о вас справки, Анжелика Петровна. Я лично беседовала со многими вашими клиентами — ни у одного из них к вам нет претензий.
Анжелика выкатила глаза и потеряла дар речи. Ее удивление было настолько искренним, что гостья произнесла:
— Может быть, вы не знали, но у вас настоящий дар.
— Вы шутите? — выдохнула Анжелика.
— Мне не до шуток.
— Вообще-то, у меня бабушка была колдуньей… кажется, — произнесла неуверенно внучка. — В деревне так считали. Но я сама не знаю… Честно говорю. А клиентам я плела первое попавшее, что взбредало в голову. Не задумываясь.