— Добрый день, Роджер! — поприветствовал Кроуфорд фермера. — Как дела? Все в порядке? Что — решил купить лепехи?
— Да, думаю вот, — ответил фермер, почесывая пятерней подбородок с двухдневной щетиной. — Жене захотелось — с двойной спиралью, как вон та. Но у вас такие цены!..
— Ну что ты, Роджер? У других — дороже. Куда еще вкладывать деньги? Не жмоть, потом будешь жалеть. Кстати, Фрэнк! Что купили те герки?
— Ничего не купили, хозяин. Сфотографировали интерьер и укатили.
Через минуту у оазиса затормозила еще одна машина инопланетян. Трое герков, вывалившихся из нее, были в костюмах с блестками и при ярких карнавальных шляпах. Один из них вошел, приблизился к прилавку.
— О, сэр! — Луэллин засиял и услужливо поклонился. — Меня зовут мистер Кроуфорд. Вы желаете приобрести лепех? Сколько вам упаковать?
Герк скользнул по коровьим лепехам, заполонившим помещение, и издал какой-то булькающий звук. Кроуфорд принял его за смех.
— Что тут веселого? — проворчал он, погасив улыбку.
— Мне весело, потому что наша экспедиция или, лучше сказать, тур заканчивается, завтра мы улетаем домой, на Дзету Геркулеса. Разрешите сфотографировать на долгую память. — С этими словами пришелец похлопал по висевшему у него на боку блестящему фотоаппарату с телевиком.
— Валяйте, — рассеянно произнес Луэллин. — Значит, вы улетаете к «родным планетам»? Все до одного? А когда вернетесь?
Пришелец щелкнул камерой, извлек фотографию, осмотрел ее и, удовлетворенно хмыкнув, положил в карман. Затем сказал:
— Мы вам очень благодарны за коровьи лепехи, которые у вас приобрели в период тура.
— Когда вернетесь? — повторил вопрос Кроуфорд.
— Думаю, никогда.
Тут же все трое желтоглазых погрузились в машину и скрылись в поднятом ею облаке пыли.
— Так весь день, — произнес Фрэнк. — Они ни хрена не покупают. Только снимают и — айда.
Луэллин Кроуфорд почувствовал: еще немного, и с ним будет плохо.
— Так ты думаешь — это правда… то, что они уезжают? А, Фрэнк?
— Конечно. «Си-эн-эн» сегодня передало, — ответил продавец. — И Нид Квин из Хортонвилля заезжал сегодня рано утром, как только вы уехали. У него уже второй день никто ничего не покупает.
— Черт те что! Уму непостижимо! Неужели они нас вот так, со всем этим… — (Кроуфорд хотел сказать: «дерьмом», но только беспомощно описал круги рукой в воздухе перед полками), — …бросят? — Он повернулся к фермеру: — Послушай, Роджер! Сколько ты дашь за лепеху для твоей жены?
С двойной спиралью стоит десять долларов. — Голос владельца «Коровьих лепех от Кроуфордов» став деловым и убедительным. — Первый сорт, учти.
— Я вижу. Но…
— Для тебя и твоей благоверной — за семь девяносто девять!
— Да ты понимаешь… Пять я, пожалуй, дам…
— А-а-а, черт с тобой! Фрэнк, упакуй другу!
Луэллин проводил взглядом придавленного заботами фермера с покупкой и слабым голосом, готовый упасть, выдавил:
— Фрэнк, слушай меня. Делай ликвидацию. Продавай за сколько дадут.
Прошло еще два года.
Однажды на исходе дня Луэллин и Марта, обнявшись, наблюдали, как последние покупатели и едоки уезжали с пятачка перед оазисом и кофейней. Фрэнк занимался уборкой, а Делберт путался у него под ногами и, как всегда, грыз любимое яблоко.
— Финиш, Марта, — хрипло проговорил Луэллин, чуть не плача. — Видимо, придется уволить обоих — и Фрэнка, и Делберта. Первый сорт лепех идет по пятачку за три!
Стемнело. Чета уже собралась идти в дом, но вдруг, прорезав сумерки светом фар, к владениям Кроуфордов подкатила низкая длинная машина. Внутри сидели два зеленых существа с торчащими через прорези в красных шляпах узорчатыми антеннами на голове. Одно из существ вывалилось из лимузина и зашло в лавку. Делберт от удивления их виду выронил из ладони огрызок.
— Серпы! — громко прошептал он. — Про них по радио передавали, они с Гаммы Серпентис!
Зеленый инопланетянин внимательно оглядел прилавок и полки, где несколько коровьих лепех обретались в плотном окружении возвращенных на свои штатные места плетеных корзинок, деревянных, глиняных и матерчатых индейцев, скелетиков из пластика на веревочке, при встряхивании издававших зубовный скрежет, и других сувениров.
— Лепеху, сэр… то есть… мадам? — дрожащим голосом произнесла Марта, а Луэллин добавил:
— У нас — большой выбор.
Затем Кроуфорд приказал Делберту:
— Ступай-ка в кладовку и…
— Это что? — спросил в этот момент серп, показывая своей клешней на пол.
Луэллин посмотрел на указанную точку и увидел экзотический огрызок яблока.