Выбрать главу

Кендрик упал камнем и приземлился на гребень. Вытянув сильные ноги, он принялся цепляться когтями за камни и сбрасывать их вниз, туда, где шли среди деревьев Диппдейл и Колфилды. Услышав треск, незваные гости поняли, что происходит: камнепад!

– Там кто-то есть, – раздался голос Диппдейла. – Вперёд, скорее, давайте посмотрим!

Кендрик был готов вырвать себе перья из хвоста! Он не этого хотел! Вероятно, голос Соколиного Пика должен был стать более чётким. Для серьёзного разговора идеально подойдёт тот самый круглый камень с футбольный мяч, который давно лежит на краю плато без дела! Никто не догадается, что валун кто-то столкнул намеренно.

Остаётся надеяться, что «репе» хватит ума отменить приказ подниматься на вершину.

Кендрик упёрся в камень. Постепенно, шаг за шагом, он подталкивал его ближе к краю. Ещё шажок, и… Круглый камень с грохотом заскакал вниз, с уступа на уступ.

Кендрик заглянул за край плато и с удовлетворением проследил, куда несётся ядро предупредительного выстрела. Вскоре каменный шар долетел до невысоких деревьев неподалёку от «репки» и его горилл. Опавшие ветки, листья и подлесок затормозят его полёт и в конце концов остановят. Но сначала он наделает достаточно шума, и незваные гости поймут, что здесь всё серьёзно.

Внезапно камень ударился о внушительный выступ – и снёс его половину! Посыпались мелкие камешки, будто только и ждали повода, чтобы отделиться от скалы и полететь в пропасть. По вершине пробежала дрожь, Кендрик её почувствовал. Казалось, гора вся затряслась, от основания до вершины, стряхивая лишние камни! Где-то далеко даже грохотало, Кендрик чувствовал дрожь горы. Валуны, нависшие над тропинкой, по которой собирались идти Колфилды и Диппдейл, тоже покатились вниз, догоняя лавину, ещё прежде обрушившуюся на деревья. Удары камней грохотали, будто выстрелы, а потом затрещали деревья – три или четыре молодые берёзы сломались и опрокинулись.

Невероятно!

Даже если камни ударили по ним с такой ужасной силой, деревья должны были удержаться! Или лес на Соколином Пике был не таким здоровым, как казалось со стороны? В путанице камней, земли и ветвей Кендрик разглядел чёрные гнилые корни, готовые вот-вот оторваться от склона.

Лавина катилась почти без задержек. Диппдейл и Колфилды просто обязаны были сбежать. Сию же минуту!

Кендрик оттолкнулся и подпрыгнул. Мощно взмахнув крыльями, он помчался наперегонки с падающими камнями. Потом чуть развернулся, изменив курс, и направился к трём мальчишкам, которые неуверенно оглядывались по сторонам, но все ещё не понимали, в какой опасности оказались.

«Иик-иик-иик!» Пролетая мимо, Кендрик ударил Диппдейла по правому плечу. Возможно, немного сильнее, чем нужно. Но времени на обмен любезностями не осталось.

«Репка» крутнулся на месте – Кендрик почувствовал его движение ещё до того, как увидел, – и вскинул руки над головой. Как раз вовремя – первые камни, словно огромные градины, пробили листья папоротника неподалёку.

– Бежим! – крикнул Кларенс.

Наконец-то!

Колфилды бросились бежать, за ними помчался и Диппдейл. А камни всё летели вниз по склону, сбивая молодые деревца и кусты папоротников. Повсюду трещали и ломались ветки. Кендрик расправил крылья и приземлился на вяз на безопасном расстоянии от происходящего. Диппдейл его не увидит, в этом он не сомневался. «Репа» со своими гориллами был слишком занят – мчался со всех ног, прочь от вершины.

Когда мальчишки исчезли, а лавина камней, веток и пыли наконец сошла, Кендрик вздохнул с облегчением. Всё прошло как нельзя лучше. Однако выяснилось, что пик ещё менее крепок и устойчив, чем предполагали они с Айви. Надо обязательно поговорить об этом завтра с Хранительницей – и, конечно, расспросить её о том, с чего вдруг Милли так бурно ответила на обычные насмешки.

Глава 6

Кендрик отступил на шаг и оглядел окно в своей комнате. Утром плотник починил раму, которая треснула ещё прошлым летом, когда Скай неудачно здесь затормозила. Наконец-то окно можно снова открывать. И не просто открывать.

Кендрик нашёл пружинный механизм, которые авы ставили на некоторых окнах в замке, чтобы те закрывались за птицами сами собой. Настало время и Кендрику его опробовать. Не сию минуту, конечно. Сначала придётся подождать, пока уйдут отец и мисс Харт.

Кендрик отступил ещё на шаг – и споткнулся о корзину для мусора. Неловко повернувшись, он попытался перемахнуть через неё, но только окончательно опрокинул. По полу разлетелись скомканные листки, обрывки бумаги и мусор из точилки для карандашей, копившиеся не один месяц.