Меррида взглянула на Лео, приоткрыв рот. А он заглянул в свою кружку и хлопнул ней по столу, после чего вытер рот тыльной стороной ладони.
(Лео) - именно для этого мы здесь (он посмотрел на Мерриду) (Меррида) - нажраться? (Лео, рассмеявшись) - именно!
Лео начал подзывать, бегающую между столами, девушку, а Меррида о чем-то задумалась, начала легко кивать сама себе, глядя по сторонам и улыбаться, снова напитавшись общей атмосферой. Она только сейчас заметила, что они остались двое за столом, а большинство людей или стояла у соседнего стола или внимательно за ним наблюдали, что-то бурно обсуждая. Лео что-то спросил у подошедшей девушки и та ушла. В это время, проходящий мимо человек задел Мерриду, слегка толкнув ее. Он тут же извинился и пошел дальше, слегка покачиваясь и направляясь к столу Уила с Ларком.
(Лео) - эх, жаль у них нет яблок (он взял вторую кружку) (Меррида, смотря на пьющих Ларка и Уила) - Ларк сможет победить? (Лео, улыбаясь) - смеешься? У него ни шанса (Меррида) - да? Почему (Лео) - у Уила стойкость к алкоголю, не безмерная, но куда сильнее нашей (Меррида) - он что-то принял перед этим? (Лео) - как-то он охотился на вампира, крайне умного, мы называем таких аномалиями, нападающего только на пьяных, сильно пьяных. В ловушки он не попадался, выследить не получалось, на смоченную в алкоголе одежду - не реагировал. И чтобы вампир сам пришел к нему, он накачивал себя всевозможной выпивкой и иногда, еще травами. (Меррида, повернувшись к Лео и скривившись в улыбке) - а травами зачем? (Лео) - усилить эффект алкоголя, чтобы пить меньше, правда он потом блевал пол дня но... Не суть. Ему было трудно стоять на ногах, не говоря уже о том, чтобы драться. Так что, еще какое-то время, он готовился, повторяя это из раза в раз, не одну неделю. Ну и... Вампир все таки клюнул на него. Бедолага. (он сделал пару глотков) После этого у него появилась частичная стойкость к алкоголю, мы ведь сильнее подвержены мутациям (Меррида, улыбаясь) - да вы чокнутые. (она сделал глоток и повернула голову к яро пьющему Ларку) У него ни шанса (Лео, улыбаясь) - ни шанса
Глава 4. Часть 1
Глава 4. Жатва
Часть 1
День 4. Утро. Цветочная лавка
Трое следопытов и Меррида завтракали вместе на кухне. Лео с Уилом выглядели немного сонно, а Ларк был сильно растрепан, словно всю ночь проработал в шахте. Меррида тоже была немного сонной, из-за того что навестила ночью детей и задержалась там еще на пару часов.
(Лео, Ларку) - ну как, смог победить?
Меррида, стоявшая в стороне и что-то ищущая среди полок, начала немного подрагивать, сдерживая смех.
(Ларк) - да это просто необъяснимо. Ну ты понимаешь? (он повернул голову к Лео, который тоже начал расплываться в улыбке, сжав губы) Я уже еле стоял на ногах, держался как мог, а он словно выпил пару капель. (он протянул руку в сторону Уила) Что за чертовщина?
Меррида повернулась к остальным держа что-то в руке.
(Уил) - тебе показалось (Лео, едва сдерживаясь) - да, показалось. Еще бы чуть-чуть
Меррида разошлась в смехе и прикрыла свободной ладонью рот, попытавшись сдержаться. Ее смех подхватил Лео, отвернувший лицо к стене.
(Ларк, сморщившись в непонимании) - что с ними? (Уил) - не обращай внимания, эти слабаки ушли раньше чем мы разогрелись (он сделал глоток)
Немного отдышавшись и прийдя в себя, Меррида подошла к Ларку и протянула к нему руку, с открытой, металлической банкой.
(Меррида) - угощайся
Ларк сонно заглянул в банку, часто моргая глазами и пытаясь рассмотреть содержимое. Внутри были небольшие кусочки, оранжевого и коричневого цвета, напоминающие высушенные фрукты. Ларк неуклюже взял одну дольку в руку, выронил ее и еще раз осторожно схватил двумя пальцами. Он поднес ее ближе к себе и начал разглядывать.
(Ларк) - а что это? (Меррида) - цукаты из яблок
На этих словах Лео быстро поднял голову и уставился на банку.
(Ларк, опуска взятую дольку обратно в банку) - спасибо, но мне нельзя сладкое (Меррида) - ой прости, я забыла... Ула говорила, что у тебя сахарная болезнь (Ларк) - да-а, ничего
Лео уже приподнял руку, не спуская глаз с банки, Меррида это заметила и подошла ближе, протянув ее ему. Лео тут же ухватил три дольки и начал их внимательно разглядывать. Меррида удивилась такой реакции.
(Уил) - а где она? (Меррида) - кто? (Уил) - Ула (Меррида) - убирается в лаборатории