Выбрать главу

Уолтер выкрикнул ее имя и помахал рукой, она снова засмеялась, махнула в ответ. Ветерок донес до нас ее мелодичный смех, я услышал, как ахнул Уолтер.

— Послушай, Дунк, я пойду и познакомлюсь с ней. Не могу больше ждать. Господи, через что только не приходится пройти мужчине, чтобы познакомиться с женщиной!

— Раньше у тебя таких проблем не возникало, не так ли? — полюбопытствовал я.

— Раньше я не встречал таких женщин! Обычно они падали к моим ногам. Я же не изменился, не так ли? Во мне не проступило ничего отвратительного?

Я мог бы сказать ему правду, но предпочел рассмеяться.

— Ты такой же, как прежде. И меня не удивит, если она сгорает от желания познакомиться с тобой. Знаешь, до твоего появления она выходила из дома гораздо реже.

Его глаза радостно сверкнули.

— Правда, Дунк? Ты действительно так думаешь?

— Я в этом просто уверен. Полагаю, причина в том, что ей приглянулся именно ты. Меня она видела и раньше.

Уолтер надолго задумался.

— Тогда пора знакомиться, Дункан. Я без ума от этой девушки. Клянусь Богом, я готов даже жениться на ней, если по-другому не получится.

— Торопиться не надо, Уолтер. Ты можешь все испортить. Завтра познакомишься, обещаю тебе. Я пойду с тобой.

Весь вечер он не находил себе места от волнения. Думаю, и ночью не сомкнул глаз. На террасе появился задолго до меня. Завтракали мы молча, каждая минута тянулась для него, как вечность. Он то и дело поворачивался к забору, и на его лице все отчетливее проступала тревога: девушки не было. Наконец он не выдержал.

— Где она, Дунк? Ей уже пора появиться, не так ли?

— Не знаю. Действительно, все это очень странно. Одну минуту. — Я тряхнул звонком, и на террасу вышла моя домоправительница Марта.

— Вы не видели Ваунов, Марта?

— Видела, сэр. Рано утром они уехали в город.

Уолтер повернулся ко мне.

— Черт!

— Она вернется, — заверил я его.

— Черт побери, Дунк, не в этом дело! — Он вскочил, швырнул салфетку на стул. — Разве ты не понимаешь, что я влюбился в девушку? Я не могу сидеть здесь и дожидаться ее возвращения!

Кровь бросилась ему в лицо. Не от злости, а от безумной страсти. Я сдержал улыбку. Получилось! Все получилось, как я и планировал. Уолтер Гаррисон так сильно влюбился, что уже не мог контролировать себя. Эмоции взяли верх над рассудком. Возможно, я бы и пожалел его, если бы не задал вопрос и не услышал ответа.

— Уолтер, как я и говорил тебе, я практически ничего о ней не знаю. А вдруг она замужем?

Его лицо перекосила злобная гримаса.

— Тогда она разведется, даже если мне придется разорвать этого парня на куски. Я смету все, что стоит у меня на пути, Дунк. Она должна стать моей, и станет, чего бы мне это ни стоило!

Он поднялся к себе. Чуть позже я услышал шум отъезжающего автомобиля. И позволил себе рассмеяться.

Я вернулся в Нью-Йорк. Мне постоянно докладывали о бесплодных стараниях Уолтера разыскать девушку. Он всех поставил на уши, но тщетно. Я дал ему семь дней, ровно семь дней. Потому что на восьмой выпадала годовщина того дня, когда я познакомился с Адрианой. Я никогда не забуду этой даты. Не забудет и Уолтер, где бы он сейчас ни был.

Когда я ему позвонил, меня удивила перемена в его голосе, подавленном, разочаровавшемся в жизни. Обменявшись несколькими, ничего не значащими фразами, я спросил: «Уолтер, ты нашел Эвелин?»

Он ответил после долгой паузы.

— Нет, она как сквозь землю провалилась.

— Уверю тебя, это не так.

До него не сразу дошел смысл моих слов. Он боялся, что и на этот раз надежда окажется ложной.

— Ты… ты знаешь, где ее найти?

— Конечно.

— Где? Пожалуйста, Дунк, где она? — В мгновение ока он ожил, в нем вновь забурлила энергия.

— Недалеко отсюда, Уолтер, в маленьком отеле рядом с Пятой авеню. — Я продиктовал ему адрес и услышал, как брошенная трубка ударилась о стол. Он так торопился, что даже не положил ее на рычаг.

Дункан замолчал, допил содержимое стакана, виновато посмотрел на него. Инспектор тихонько кашлянул, чтобы привлечь к себе внимание, потом, не выдержав, спросил: «Он ее нашел?»

— Да, он ее нашел. Ворвался к ней, несмотря на все протесты, с тем, чтобы подхватить на руки и унести.

Инспектор в нетерпении заерзал на стуле.

— И что дальше?

Дункан дал знак официанту и подождал, пока тот принесет полные стаканы. Поднял свой. Инспектор последовал его примеру.

— Увидев его, она засмеялась и замахала ему рукой. Часом позже Уолтер умер… выбросился из окна того же отеля.