— А почему он ее уволил?
Тетчер пожал плечами.
— Очень странно, — задумчиво молвила Винни. — Девушка работает в компании два года, и вдруг Локнер ни с того ни с сего увольняет ее. Тебе удалось с ней поговорить?
— С мисс Карло? Нет. Никто не знает, где она. С Генри у нее всегда были натянутые отношения из-за ее привычки наводить порядок в его кабинете и раскладывать все бумаги по полочкам. Он вечно не мог найти нужную. А мисс Уилсон ничего подобного не делала, и это ему нравилось. Разумеется, не только это…
— Хм… Ты был в кабинете Барстоу. Опиши его.
— Кабинет как кабинет. Все вверх дном, графики и схемы на полу и на стульях. На столе — телефон, калькулятор, стакан с карандашами и фотография в стальной рамке.
— Чья фотография?
— Эдит Барстоу. С надписью: «С любовью. Эдит».
Винни была разочарована. Она умолкла и опять принялась орудовать спицами. Потом вдруг замерла.
— Кажется, я знаю, кто убийца. Позвони Локнеру и скажи: я знаю, почему он уволил прежнюю секретаршу. Попроси его завтра в полдень прийти к нам.
Тетчер подскочил в кресле.
— Локнер? Нет, он не мог убить Барстоу. Во-первых, у него алиби. Во-вторых, смерть Барстоу означает конец его процветания. Почему ты думаешь, что он придет?
— Потому что я знаю людей, — с улыбкой ответила Винни.
Локнер пришел во втором часу дня. Он нервничал, да еще и был не в духе.
— Что это за глупости вы говорите насчет моей прежней секретарши? — сердито спросил он Винни.
Но она ответила ему вопросом на вопрос:
— Где Генри Барстоу?
— Убит и похоронен.
— Откуда вы знаете? Вы не видели его больше двух месяцев.
— Что за вздор!
— Зачем вы выдавали другого человека за Генри Барстоу? — спросила Винни, невозмутимо продолжая вязать. — Боялись, как бы вкладчики не узнали, что Генри Барстоу, от которого зависело их благополучие, как ветром сдуло? А бандиты могли пронюхать, что с ним исчезли и их денежки?
— Барстоу никуда не убегал. Кого, по-вашему, похоронила его вдова?
— Занятный вопрос, — сказала Винни. — Отвечу так: явно не мужа.
Локнер побагровел и встал со стула.
— Может, стоит предложить полиции эксгумировать тело? — продолжала Винни. — Или вы сами расскажете, что произошло?
Локнер снова сел.
— Вы знаете это лучше меня, вот и рассказывайте.
— Хорошо, — согласилась Винни. — Генри Барстоу бесследно исчез около двух месяцев назад. Полагаю, с деньгами вкладчиков. Вам позвонила Эдит и сообщила, что муж бросил ее. Вы знали: бандиты не дадут вам житья, и решили что-нибудь предпринять. Вероятно, выход предложила Эдит. Она была уверена, что муж вернется, но надо было найти человека, способного какое-то время И1рать его роль. Она дала вам его документы и фотографии, чтобы это подставное лицо воспользовалось ими. План был верный: Барстоу никто никогда не видел, разве что секретарша, но ее вы немедленно уволили, заменив Сюзанной Уилсон. Но когда стало ясно, что Генри больше не появится, возникли новые сложности: пытаясь вернуть деньги вкладчикам, вы наделали новых долгов. Когда полиция сообщила вам в ресторане об убийстве Барстоу, и вы, и Эдит знали, что убит ваш наемный актер. Тут Эдит рассказала вам о страховке и предложила опознать убитого как Генри Барстоу, пообещав возместить украденную мужем сумму из страховых денег. Этими деньгами вы решили расплатиться с вкладчиками и закрыть компанию. Вы спасли свою жизнь: вкладчики не были в обиде, у Эдит осталось достаточно средств. Пострадала только страховая компания… Я правильно изложила дело?
— В общем и целом.
— А Генри Барстоу хоронили в закрытом гробу?
— Да. — Локнер тяжко вздохнул. — Эдит отвезла тело в другой штат.
— Я так и думала. Вы с Эдит не могли допустить, чтобы кто-нибудь из родственников вдруг появился на похоронах и сказал: «Это не Генри». Не сомневаюсь, что вы больше никогда не увидите Эдит.
— Я поражен, — сказал Локнер. — Вы догадались обо всем, хотя не располагали никакими фактами.
— Боюсь, что вас ждут большие неприятности. Сами того не ведая, вы стали соучастником убийства.
— Что? — Локнер подскочил на стуле.
— Нанять актера предложила Эдит, не так ли?
Он кивнул.
— Вероятно, она же подсказала кандидата, который согласится участвовать в афере.
— Да, истинная правда.
— Я так и думала. И она пригласила вас в ресторан тем вечером, когда произошло убийство.
— Да. Она сказала, что есть серьезный разговор. В ресторане она показала мне письмо от мужа, пришедшее из Бразилии утром. Он грозился покончить с собой. Справившись у бразильских властей, она узнала, что несколькими днями ранее человек, похожий на ее мужа, повесился в гостиничном номере.