Выбрать главу

«Легко быть щедрым по отношению к друзьям, которым вы не собираетесь платить».

OceanofPDF.com

ГЛАВА VIII

Волна возросла до такой степени, что грести стало невозможно, поскольку весла больше не могли гарантированно зацепиться за волнистую поверхность моря.

Однако кожаные паруса флотилии были наполнены свежим северным ветром, который под напряженными усилиями рулевых, работавших веслами, гнал пять бирем вдоль изрезанного побережья полуострова, в нескольких милях от их левого борта.

Веспасиан держался за поручень с наветренной стороны, наслаждаясь морским воздухом и брызгами, поднимаемыми тараном корабля и бьющими ему в лицо.

Впереди него, вдоль палубы, полвека морских пехотинцев и Когидубнуса

Тридцать человек сидели, мрачно глядя на море; лица многих британцев выдавали, насколько они не приспособлены к жизни моряка.

«Не думаю, что Сабин выглядит таким же веселым, как ты», — задумчиво произнес Магнус, подходя к перилам на нетвердых ногах и выглядя слегка бледным.

Веспасиан усмехнулся: «Он будет валяться в своей каюте; он худший моряк из всех, кого я знаю. Думаю, он был очень расстроен, когда Плавтий приказал ему лично командовать его биремами; три дня в море и обратно. Он убеждён, что Плавтий сделал это в наказание за то, что в прошлом году попал в плен. Этот ветер, безусловно, расплачивается за его глупость».

Веспасиан снова усмехнулся, вспомнив о неловкости брата, и поблагодарил Нептуна за ветер, благодаря которому они наконец-то двинулись вперёд. Два дня назад они вышли из устья и почти не продвинулись, гребя против сильного ветра. На следующий день дела пошли немного лучше: они прошли мимо вересковой пустоши, расположенной высоко на отвесных скалах, а затем наконец обогнули мыс и повернули с запада на юго-запад.

Проведя ночь в укрытии устья реки, куда их привел пленный британец, они утром отправились в путь с приливом и добились успеха; пленник заверил Веспасиана и Когидубна, что они достигнут места назначения к закату.

За все три дня плавания не было никаких признаков других судов, и ни на скалах, ни на берегу не было замечено ни одной живой души. Единственной живой жизнью, которую они встретили, были редкие поселения в бухте и небольшая рыбацкая деревушка в устье реки, обнаруженная накануне вечером; Веспасиан приказал окружить жителей, чтобы они не отправили ночью лодку с предупреждением о своём путешествии. В соответствии с приказом Плавтия не беспокоить корновиев, жители деревни были отпущены утром невредимыми.

Глядя на пустынное побережье, окруженное лесистыми холмами, Веспасиан вполне мог понять нежелание Плавтия агрессивно продвигаться на полуостров; то немногое, что здесь находилось, было бы трудно удержать силой, достаточно малой, чтобы оправдать ее прикомандирование к такой бедной и несущественной части острова.

Крик триерарха вернул Веспасиана к реальности; босые матросы пробежали по палубе и начали взбираться на грот-мачту, в то время как другие выполняли сложные морские манёвры с канатами. Когидубн подошёл к нему, твёрдо и уверенно, словно шёл по мощёной дороге. «Пленник говорит, что нам пора рискнуть подойти к берегу, иначе нас заметят наблюдатели с Дурокорнависа, который, по его словам, находится всего в трёх бухтах отсюда».

«Вы ему доверяете?»

Король пожал плечами. «Если мы утонем, он утонет».

«Я беспокоюсь не о нем».

«Ну, либо мы последуем его совету, либо объявим о своем прибытии».

Веспасиан был вынужден согласиться.

Он говорит, что залив перед нашей целью имеет естественную гавань, где мы могли бы высадиться в куррахах; это примерно в двух с половиной милях от Дурокорнависа и единственное безопасное место для высадки в радиусе семи миль от поселения. Его люди держат там свои лодки; есть несколько хижин, но все ночуют в стенах поселения.

«Он может доставить нас туда ночью?»

«Он говорит, что может. Почему вы сказали «нас»?»

«Да, я понял», — пробормотал Магнус.

«Потому что я иду на берег, чтобы взглянуть на эту скалу. Если до нее можно добраться только по суше, то бессмысленно смотреть на нее с моря».

«Вам вообще не придется на него смотреть, если Когидубн убедит Корновиев очистить эту скалу от всех паразитов».

«Да, но если он этого не сделает, нам придётся это сделать, и сделать это быстро; поэтому мне нужно иметь в голове какой-то план. Завтра я отправлю три корабля патрулировать побережье, чтобы высматривать Каратакуса и наше присутствие здесь было замечено; сегодня вечером у меня единственный шанс тайно сойти на берег и вернуться обратно. Преодолеть пять миль туда и обратно не займёт много времени; я вернусь к рассвету».