Выбрать главу

– Кофе, пожалуйста, и покрепче, – заказал отец. – А для детей какао, если у вас есть.

– Ну конечно, есть, – женщина обратилась к детям: – Хотите шоколадные грёзы с мышином салом?

– Что, простите? – Перси решил, что ослышался. – С мышиным салом?

– Ну да! – подтвердила женщина и тут же поправилась. – Хотя постойте. Городские дети называют это маршмеллоу. Так значит, шоколадные грёзы с маршмеллоу?

Брат с сестрой облегчённо кивнули, маршмеллоу они, разумеется, любили.

– И яблочного пирога, – добавил Перси, поднимая палец, как в школе. – Большой кусок, пожалуйста.

– Обжора, – шикнула на него Дженни.

– Вам тоже пирога? – обратилась женщина к папе.

– Нет, спасибо, – ответил тот. – Я не очень люблю сладкое.

– Вы многое упускаете. Яблочный пирог Стеллы – лучший во всём городе, – сказала женщина и положила на тарелку огромный кусок пирога для Перси. Перси просиял от уха до уха, когда она протянула ему тарелку над стойкой.

– Охотно верю, – приветливо ответил папа. – А кто это – Стелла?

– Это я, – ответила женщина и показала на вышитое на фартуке имя. Она вытерла руки о полотенце и протянула отцу правую руку. – Стелла Холмс. Я владелица этого кафе.

– Гектор Джонс, – представился отец, пожимая руку. – Я…

– Новый фериф, – добавил Перси с набитым ртом.

– Констебль, – поправила его Дженни.

– А, вот как, – Стелла вздёрнула брови. – Я уже слышала, что в Мервилле ожидают нового стража порядка. Как давно вы уже здесь?

– Только что приехали, – сказал папа.

– И тут же ко мне? – Стелла улыбнулась, не отрывая зелёных глаз от гостя. – Я польщена.

– Я… Э… – отец Дженни и Перси покраснел. С ним это часто случалось, когда он разговаривал с женщинами. Особенно с такими милыми, как Стелла.

– Дети, занимайте места, какие хотите, – сказала Стелла. Они сели к одному из круглых столов, и Перси продолжил, чавкая, уплетать пирог.

– Славно наворачиваешь, – послышался вдруг голос сверху.

Дженни и Перси подняли глаза. Из кафе на второй этаж зигзагом вела выкрашенная в белый цвет деревянная лестница – а на лестнице стояла самая необычная девочка, какую они когда-либо видели.

Глава третья, в которой появляется Холли Холмс

Начнём с того, что девочка была одета в пальто песочного цвета, которое ей было явно велико. Рукава были несколько раз подвёрнуты, а подол болтался до пола. Воротник же был высоко поднят, как у шпионов в кино.

Ярко-каштановые волосы девочки длиной до плеч были растрёпаны. А на лице выделялся дерзко вздёрнутый острый носик и огромные глаза, внимательно изучавшие Перси и Дженни.

– Это точно, – рассмеялась Дженни, оправившись от удивления. – Мой братец молотит за троих.

– Неправда, – возразил Перси, – только когда я голодный.

– Ты всегда голодный, – поддела его Дженни.

Девочка в пальто спустилась по ступенькам. Скрестив руки на груди, она встала у стола и с вызовом посмотрела на брата и сестру.

– Может, всё-таки представитесь?

– Конечно, извини, – поспешила сказать Дженни. – Меня зовут Дженни Джонс, а это мой брат Перси. Мы…

– Вы приехали из города и здесь, в Мервилле, впервые, – продолжила девочка. – А ваш отец – наш новый констебль.

– Ничего себе, – Дженни одобрительно сложила губы дудочкой. – Всё так и есть. Откуда ты знаешь?

– И правда, откуда? Да она же всё это время стояла наверху и подслушивала, – выдал Перси, на секунду оторвавшись от еды.

– Вот ещё, – девочка резко мотнула головой, так что волосы разлетелись в разные стороны, и постучала пальцем по носу. – Мне подсказало моё чутьё. Такую обувь… – она указала на кроссовки ребят, – часто носят туристы. А на пуловере вашего отца написано «Школа полиции». И кроме того, вы, судя по всему, ещё ни разу не пробовали яблочного пирога моей мамы.

– Стелла Холмс твоя мама? – спросила Дженни.

– Значит, это кафе принадлежит вам? – поинтересовался вслед за ней Перси.

– Холли Холмс, – быстро представилась девочка, протянув руку брату и сестре по очереди. – Рада свести с вами знакомство.

– Мы тоже, – ответила Дженни, невольно хихикнув.

Холли была очень необычной. Какой-то старомодной.

– Дети, – крикнул отец, который выпил свой кофе прямо у стойки. – Можете поторопиться? Мне нужно ещё заглянуть в полицейский участок, а потом…

– Ну, пап, мы же только познакомились с Холли, – возразила Дженни.

– И пирог прошто шупер! – добавил Перси.