Выбрать главу

Мама выпрямилась и сердито уставилась на моего биологического старшего брата.

— Коупленд Колсон. Я доверяю тебе драгоценный груз. Скажи, ты не будешь превышать скорость.

В голосе её прозвучало напряжение, и я понимала, почему. Когда мне было десять, авария отправила Коупа и меня в больницу, а нашего отца и брата Джейкоба не стало.

Трейс поморщился и быстро обнял маму.

— Я просто подшучиваю. Он всего лишь едет на пару километров в час быстрее разрешённого.

Это была ложь. Коуп был маньяком скорости — на коньках и за рулём. Всегда искал острые ощущения. Может, потому что мы когда-то чуть не лишились всего.

Я встала, собрала свои вещи и затолкала их в рюкзак у ног. Закончив, я обошла кухню, собирая продукты на обед. Бросив быстрый взгляд, чтобы убедиться, что никто не смотрит, я приготовила два сэндвича с индейкой. Но так увлеклась, что не заметила, как мама подошла ко мне.

Она откинула прядь волос с моего лица тем своим лёгким движением.

— Ты нормально позавтракала? В последнее время ты много носишь с собой на обед.

Мои мышцы напряглись; я не могла сдержать волну тревоги и вины от того, что скрываю от неё свою миссию. Но если я расскажу, она вмешается. Я люблю её за это, но и боюсь, что так только усугублю ситуацию.

— Иногда на свободном уроке хочется перекусить, — уклонилась я. Это не совсем ложь. Иногда мне действительно хотелось чем-то перекусить на перемене. Чаще всего это были конфеты — клубничные Sour Patch Kids, если уж совсем откровенно.

Коуп бросил мне взгляд, в котором читалось: сейчас он устроит подкол.

— Ешь за двоих, Фэл?

У меня отвисла челюсть, и мама резко повернулась к нему.

— Это вовсе не шутка.

— О, да ладно, — пробормотал Коуп. — Фэл даже парня еще не целовала. Думаю, тебе не о чем беспокоиться.

Щёки мои залила жара, потому что он был прав. Наверное, поэтому его слова ранили так сильно. Всем остальным в семье как будто легко давались отношения или по крайней мере им было много предложений. Трейс встречался с одной и той же девушкой со времени колледжа. У Шепа всегда было множество поклонниц. Девчонки каждый день караулили у шкафчика Коупа. Даже Роудс было изрядно внимания со стороны парней. И я была уверена, что даже Арден нашла бы поклонников, если бы когда-нибудь ушла с нашей территории.

Но мне это никогда не давалось легко. Я была немного неловкой. Меня не интересовали те же вещи, что и большинство ребят в моём классе. Просто… это не казалось важным. И мне мешала застенчивость с незнакомцами. Чаще всего я просто растворялась на заднем плане.

Схватив сэндвичи, я сунула их в рюкзак и выскочила на крыльцо. Ступив на ступени, я почувствовала, как в уголках глаз щекочет жжение слёз. Какой же это был пустяк.

— Фэл, подожди, — крикнул Коуп из-за спины.

Я не остановилась — не что-то я стремилась куда-то бежать. Ранчо Колсон было в нескольких километрах от города, и мой единственный побег мог бы быть в пастбища с лошадьми или скотом. Я замедлилась у линии забора и уставилась на горизонт. Утром горы Монарх были ошеломляюще красивы; их величие и мощь напоминали, насколько огромен мир за пределами наших оград.

Коуп подошёл рядом и некоторое время молчал.

— Я — придурок.

Я не ответила.

— Эпический придурок. И я отдам тебе свои Lucky Charms на следующие две недели в качестве возмещения.

Мои губы чуть скривились.

— Высшая кара.

— Не шучу, — пробормотал он и толкнул меня плечом. — Прости. Любой парень был бы счастлив идти с тобой рядом. Но я ему задам, если он попытается что-то.

Я скорчила рожицу Коупу.

— А сколько же девушек целовал ты? — вызвала я его.

— Мне семнадцать. Это другое, — ответил он.

— Как скажешь, — пробурчала я.

Коуп накинул руку на мои плечи.

— Простила?

Я глянула на него.

— Не уверена. А ты купишь мне молочный коктейль после школы?

— Lucky Charms и молочный коктейль? — уточнил он.

— Ты был придурком эпических масштабов, — напомнила я.

Коуп расхохотался и дернул меня за ухо.

— У неё поставлены жёсткие условия, — пробормотал он.

— Коуп! — взвизгнула я.

— Не волосы, — закричала Роудс. — Это уже издевательство над мучением.

Я вырывалась из его захвата.

— Я положу блёстки в твой гель для волос! — пригрозила я.

Коуп расхохотался.

— Я не пользуюсь гелем для волос.

— Тогда в лосьон для тела.

— Преврати его в фею-нифму, — подбодрила Роудс.

Коуп отпустил меня.

— Беспощадны.

Я поправила волосы.

— И не забывай это.