Выбрать главу

— Он прав, — глухо сказал Трейс.

Рация на плече Габриэля зашипела, и он отошел в коридор, чтобы ответить.

— Девочки, — Фэллон дернулась. — Мне нужно их забрать через несколько минут.

— Я напишу Арден, — сказал Трейс, доставая телефон. — Она с Линком заберут их под сопровождением шерифа.

— Спасибо, — выдохнул я.

Черт возьми. Может, стоило просить Нору взять их. Или Трейса. Хоть кого-то, кто сможет дать им безопасность, которую я не способен обеспечить.

— Даже не думай, — прошипела Фэллон, в глазах снова вспыхнул огонь — будто она прочла мои мысли.

— Что?

— Не смей брать это на себя, Кайлер. Это не твоя вина.

— Еще какая, — возразил я. — Целиком моя. Это был байкер, Фэл. А значит, или из Reapers, или их враг. — Вдруг меня осенило. — Машина ведь оформлена на меня. Так проще было, когда я покупал. Кто бы это ни был, он мог подумать, что за рулем я.

— Логично, — раздался новый голос. Энсон вошел в помещение. — У этого типа очень специфический почерк. Он всегда убивает ножом. Ему было бы ни к чему подрезать тебя на трассе или стрелять. Скорее всего, он просто хотел прострелить шины, а потом добить лично.

Пальцы Фэллон вцепились в мою рубашку еще сильнее.

— Теперь мы точно знаем. Этот человек хочет убить тебя.

И любой, кто окажется рядом со мной, может стать случайной жертвой.

* * *

Мы успели домой раньше моих сестер. Арден и Линк выиграли нам немного времени, заехав в The Pop за едой на вынос, но я был уверен — ни Фэл, ни я не притронемся к еде. Я пытался сказать семье, чтобы они не приезжали, но, конечно, никто и слушать не стал.

Они обрушились на дом гурьбой и без промедления — как всегда делали, если кто-то из своих нуждался в поддержке.

— Скажи Линку, чтобы не жадничал с картошкой, — заявил Коуп, закидывая в рот конфету.

— А тебе, случайно, не стоит следить за питанием, раз уж ты снова в тренировочном режиме? — подняла бровь Роудс с другого конца дивана, где рядом сидела Фэллон.

Коуп нахмурился:

— Я могу себе позволить картошку спиральками.

— Но он еще хочет картошку-шарики, с трюфельным маслом и стейк-фри, — заметила Саттон с понимающей улыбкой.

— Эй! — возмутился Коуп. — Не забудь про тонкие ломтики. Это святое.

Лука прыснул:

— Ты скоро сам станешь картошкой.

— А я вот недавно читала книгу про оборотня-картошку, — вставила Тея.

Шеп покачал головой и чмокнул ее в висок:

— Та книга была… горячей.

Роудс поперхнулась от смеха, а Лука и Кили переглянулись, не поняв.

— Можно нам посмотреть фильм, пока ждем еду? — с надеждой спросила Кили.

— Пошли, — позвала Элли, махнув им к лестнице в подвал. — А то еще испортитесь от этих картофельных оборотней.

— Знаешь, — протянула Лолли, — я бы такую книжку почитала.

— Только предупреждаю, — сказал Коуп, — если ты испортишь мне картошку, у нас будут проблемы.

— Единственная проблема у нас в том, что ты ханжа, — парировала Лолли.

Коуп выпрямился на краю дивана:

— Я не ханжа! — И метнул взгляд на Саттон. — Скажи им про то, что я сделал на днях.

Она уставилась на него:

— Это как тогда, когда ты хотел, чтобы я рассказала всем, какой у тебя большой член. Не дождешься, Красавчик.

Он фыркнул:

— Большой, извращенный член. Вот и вся информация, что вам нужна.

Энсон скривился:

— Сейчас прозвучало так, будто он у тебя в шишках и с узлом.

Коуп открыл рот, но Саттон подняла руку, останавливая его:

— И я не собираюсь рассказывать твоей семье, какой у тебя красивый член.

Коуп осклабился:

— Слышали? Красивый. Большой и красивый.

— Про «большой» она ничего не говорила, — покачала головой Роудс.

Я понимал, что они делают, и был им за это благодарен. Они пытались отвлечь нас от всего, что хоть краешком касалось случившегося. Пытались рассмешить Фэллон и втянуть меня в обычные подшучивания. Но ни она, ни я пока не могли.

Нора обошла диван, неся поднос.

— Имбирный чай. Успокаивает нервы, — сказала она, ставя чашки и кладя руку на колено Фэллон. — Как ты себя чувствуешь, милая?

— Все хорошо. Правда, — ответила Фэллон. Но это была ложь. Лицо у нее побелело, руки ледяные.

Я наклонился и поцеловал ее в висок.

— Хочешь, я наберу тебе ванну?

Она покачала головой, прижимаясь ко мне сильнее.

— Хочу просто побыть здесь.

— Тогда так и будет, — сказал я.

В этот момент распахнулась входная дверь, и Клем с Грейси влетели в дом.

— Линк скупил весь Pop! — крикнула Грейси. — Там, наверное, больше еды ни для кого не осталось!