Фэн Чживэй поклонилась в знак согласия, а Седьмой принц мог только беспомощно кивнуть.
— Что касается моего раненого телохранителя… — усмехнулся Нин И, повернувшись к евнуху. — Иди, приведи кого-нибудь из стражи принцев, подойдет любой.
Услышав эти слова, принцы изменились в лице.
— Отец-император, — произнес Пятый принц, выходя вперед и кланяясь. — Вчера, когда мы, сыновья, вместе выпивали в поместье Вэй, туда ворвались два убийцы и ранили всех охранников, что были с нами. Телохранитель Нин И был ранен тогда же. Мы все видели, как это произошло…
— Если ты знал, что это не он, то почему не сказал об этом раньше?! — яростно взревел Император.
Пятый принц тяжело упал на колени, рухнув на золотой пол.
— А что касается золотистой крови… — Нин И искоса глянул на главу Императорской больницы и старейшину Хучжо, вытягивая нож вперед. — Ваше Величество, прошу приказать осмотреть нож и чашу!
Глава Лю тут же упал на колени, отбивая бесконечные поклоны.
Знаменитый лекарь племен Хучжо застыл на месте, пот стекал по его голове, как дождь.
Словно повозка, спешащая по извилистой горной дороге, круто повернулась всего в цуне от обрыва, избегая падения. Застывшие как истуканы придворные наконец очнулись — принц Чу вновь молниеносно изменил ситуацию в свою пользу!
Хэлянь Чжэн обернулся, с гневом глядя на великого лекаря Хучжо. Встретившись глазами с принцем, старик задрожал, как будто его кто-то ударил, а затем развернулся и бросился бежать.
Ш-шух!
Чвак!
Старик со вскриком упал в нескольких шагах от ворот, в его спине оказались складной веер с острыми краями и короткий кинжал с изящной рукояткой.
Хэлянь Чжэн и Нин И опустили руки и посмотрели друг на друга. Их взгляды были такими же острыми, как и лезвия. Но через мгновение мужчины улыбнулись, переглядываясь.
— Принц Чу отлично владеет боевыми искусствами!
— Принц Хучжо такой решительный!
— Ха-ха.
Отсмеявшись, они отвернулись, более не обращая внимания на это совпадение.
— Принц. — Император Тяньшэн уже успокоился и наконец заговорил. Сказав несколько слов утешения Нин И, он приказал трем судебным Департаментам вернуться к расследованию этого дела, добавив к нему информацию о сговоре лекаря Лю с целью свержения принца династии. Наконец правитель повернулся к Хэлянь Чжэну. — В следующий раз вам не стоит так горячиться.
Губы Хэлянь Чжэна дернулись, но он опустил голову:
— Слушаюсь. Пожалуйста, Ваше Величество, помогите нашему племени найти настоящего убийцу.
— Разумеется, — ответил Император, любезно улыбаясь. Чтобы смягчить атмосферу, он продолжил: — Вы можете оставить это дело трем судебным Департаментам. Справедливость восторжествует. Теперь Мы понимаем, что ваш монарший отец был прав, называя вас молодым и шумным. Он много раз просил Нас найти вам законную жену, говоря, что женщины Нашей империи Тяньшэн мягкие и добродетельные и смогут смягчить ваш нрав. Может быть, у принца уже есть невеста на примете?
Хэлянь Чжэн поджал губы. Правитель племен Хучжо действительно хотел заключить брачный союз с Центральными равнинами, и Императору Тяньшэн тоже нравилась эта идея. Но принц не хотел связывать себя узами брака и продолжал откладывать этот вопрос. Но сегодня он необоснованно вызвал такой скандал, и Император немедленно решил ковать железо, пока горячо, — если он снова откажется, старик расскажет его отцу, и хорошие деньки будут сочтены.
Но мужчина правда не хотел так быстро связывать себя брачными узами, а женщины Центральных равнин были нежными, как цветы в теплице. Разве будет такой брак интересным?
В момент затруднения он вдруг вспомнил занятную встречу, которая произошла пару дней назад, и мгновенно воодушевился.
— Ваше Величество, — наконец проговорил Хэлянь Чжэн. — Есть кое-кто, кто мне нравится, но эта женщина имеет низкий статус и не может стать главной женой принца Хучжо. Может быть, Ваше Величество сначала позволит мне взять ее в наложницы?
— О? — Император заинтересовался. — Если вы этого хотите, Мы будем только рады поспособствовать. Из какой семьи эта девушка? Скажите имя, и Мы пожалуем вам брак.
Нин И и все остальные с любопытством посмотрели на принца, напряжение в воздухе несколько рассеялось.
— Этот принц видел ее всего один раз. Она не красавица, но невероятно талантлива, и тем привлекла мое внимание. — Хэлянь Чжэн вздернул подбородок и приподнял брови, а в его глазах плясали скрытая игривость и возбуждение. — Племянница генерала Пяти армий Цю Шанци, Фэн Чживэй.