– До меня дошли вести о кончине вашей дочери. Вы, должно быть, скорбите, – улыбнулась императрица, которой, несмотря на слова сочувствия, не удавалось скрыть сияющую на лице радость. – Леди Лидиана была весьма талантлива. Ум и красота в одном флаконе… Какая жалость.
Роды дочь перенесла легко. Со здоровьем у неё проблем не было. И тем не менее совершенно здоровая Лидиана внезапно ушла из жизни, а причиной тому, как потом выяснилось, стало отравление неизвестным ядом. Герцогу Рисхи так и не удалось выяснить, что это была за отрава, откуда она взялась и кто в особняке предал их. Интуитивно он догадывался, что за необъяснимой смертью дочери стоит императрица, однако из улик у него имелась лишь собственная твёрдая убежденность.
– У вас девочка или мальчик? – спросила императрица.
Она интересовалась полом ребёнка, которого Лидиана родила перед смертью. Если подозрения подтвердятся и императрица действительно связана с убийцей… его внуку будет угрожать опасность. Следовательно, говорить правду было нельзя. Также ситуацию усугубляло то обстоятельство, что родился именно внук – мальчик с правом наследования престола.
– Маль… то есть д-девочка. Она умерла сразу после появления на свет.
Губы императрицы изогнулись в лёгкой улыбке:
– Вы уверены?
Герцог не понимал, зачем был задан этот вопрос. Напуганный будто смотрящим в душу взглядом собеседницы, он поспешно закивал головой.
– За свои слова следует отвечать, – сказала она как бы невзначай.
Герцог осознал свой промах лишь в тот момент, когда из руки императрицы выплыла красная печать – магический круг, используемый башней магов в Бурге, столице империи.
– «Если родится девочка, она проживёт долгую… и здоровую жизнь. Если же родится мальчик, он умрёт, так и не достигнув совершеннолетия». Вот только дитя уже отправилось на тот свет. Досадно… Получается, в моём благословении более нет нужды.
Герцог Рисхи едва не рухнул без сил прямо на пол.
Императрица владела магией, не слишком-то мощной, но вполне достаточной для наложения проклятия или дарования благословения. Если же объектом воздействия становился маленький ребёнок, заклинания и вовсе срабатывали без особого труда. Астера одновременно и благословили, и прокляли, однако на мальчика подействует только проклятие.
Приложив немало усилий, герцог всё же добился аудиенции у императора. Заливаясь слезами, он обратился к правителю с мольбой о помощи:
– Прошу, спасите моего внука! Императрица прокляла его…
– И надо же тебе было лгать ей? Императрицу не обмануть…
Сжатые в кулаки руки старого герцога задрожали. Перед лицом ни на что не способного императора он испытывал лишь одно чувство – гнев. По чьей же вине погибла его дочь? Из-за кого прокляли внука?
– Мы не посмеем покуситься на императорский престол, поэтому прошу…
– Вопросы наследования решаются согласно принятым законам, а никак не вашей собственной волей.
– Спасите его, Ваше Величество. У старика никого, кроме него, не осталось.
Слёзные просьбы герцога понемногу смягчили тяжёлый взгляд монарха.
– Возможно ли, что у ребёнка такие же розовые волосы, как у Лидианы?
– Именно так, Ваше Величество. Он вылитая Лидиана. И цвет волос, и глаза, даже черты лица её…
Император смотрел на герцога Рисхи покрасневшими глазами, и тот нехотя усмирил свой гнев. Как-никак горе не обошло стороной обоих: когда один лишился дочери, второй потерял возлюбленную. Однако сейчас важнее было спасти внука.
– Облачите дитя в женское одеяние. Полагаю, это в некоторой мере поможет избежать воздействия проклятия.
Обливавшийся слезами герцог ответил кивком.
– Обычно под совершеннолетием, по наступлении которого должен истечь установленный срок, понимается шестнадцатый день рождения. До той поры спрячьте ребёнка. Ни при каких обстоятельствах не раскрывайте его существования.
– Слушаюсь, Ваше Величество. Также я не стану давать ему фамилию Рисхи.
– Пусть императрица поверит, что ребёнок действительно мёртв.
– Сделаю всё так, как вы сказали. Если это поможет спасти его…
– Вам необходимо держать в секрете всё: и розовые волосы, и способности к магии, и… силу духов, которая может у него развиться. Скройте от чужих глаз любые приметы того, что он потомок Лидианы… нет, потомок Короля духов.
Герцог Рисхи продолжал кивать, а с подбородка одна за другой капали крупные слёзы, падали и разбивались о мраморный пол зала для аудиенций.