Выбрать главу

Зевая, она натягивает одеяло до подбородка и через несколько минут отключается.

— Ты самый счастливый мальчик на свете, — шепчу я Крю, хотя он тоже спит. — Потому что она станет твоей мамой. Она будет защищать тебя, любить, даже когда ты облажаешься, и она всегда будет видеть в тебе лучшее. Так же, как и во мне, — я наклоняюсь и целую его в лоб. — Мы создали тебя, малыш. Я не могу поверить, что ты и твоя мама мои, — мой голос становится хриплым от волнения. — Я не знаю, чем я заслужил это.

Возможно, моя мама прислала мне этот прекрасный подарок, завернутый в голубое одеяло. Может быть, именно из-за нее мы с Тейт вернулись друг к другу. Я знаю, что она улыбается, жалея, что ее здесь нет. Я тоже хочу, чтобы она была рядом. Наверное, тот четырехлистный клевер все это время действительно был чем-то особенным.

Потому что теперь у меня есть все, о чем я когда-либо мечтал, умноженное на миллион.

1 Искусственный подсластитель, который широко используется в пищевой промышленности и в быту в качестве замены сахара.

2 Обувь, изготовленная из уникального материала Croslite™, которая завоевала популярность благодаря своему удобству, легкости, водонепроницаемости и универсальности.

3 Американский производитель спортивной обуви и одежды, известный своим качеством, комфортом и технологичными разработками.

4 Финальный турнир среди четырех сильнейших команд за весь сезон.

5 Персонаж романа Джорджа Оруэлла «1984», единоличный диктатор государства Океания и партии «Ангсоц».

6 Lincoln Logs — американская детская строительная игрушка, состоящая из миниатюрных легких бревен с квадратными надрезами, используемых для строительства небольших фортов и зданий.

7 Американская розничная компания, специализирующаяся на продаже повседневной одежды. Компания известна своими сексуализированными рекламными кампаниями.

8 Jake from State Farm — персонаж, созданный страховой компанией State Farm, который служит ее официальным представителем.

9 Кинокомпания и телевизионный канал, транслирующийся в США. Специализируется на производстве и трансляции классических сериалов и фильмов, ориентированных на семейный просмотр.

10 Американский кабельный телеканал, специализирующийся на фильмах, комедиях и драмах, где в главных ролях представлены исключительно женщины

11 Американский приключенческий детективный телесериал для подростковой аудитории.

12 Лицо, состоящее при женихе и невесте и держащее над ними венцы в церковном свадебном обряде.

13 Американская развлекательная компания, а также стриминговый сервис фильмов и сериалов.

14 Американский телесериал, подростковая драма. Премьера состоялась 23 сентября 2003 года

15 Так называют бросок, которым игрок попадает во вратарскую бутылку, что лежит на верхней створке ворот. Обычно попасть в бутылку шайбой получается изнутри, поэтому подобный бросок равносилен голу.

16 Спортивные напитки с балансированным содержанием воды, соли и сахара, которые выпускаются в США компанией PepsiCo. Основной целью этого продукта является восстановление жидкости в организме после изнурительных тренировок.

17 Верхняя одежда для игры в хоккей, которую любители и профессионалы именуют свитером или просто майкой

18 Вымышленный персонаж, который является главным героем одноименного мультсериала Famous Studios. Он — полупрозрачное приведение, приятный и располагающий к себе.

19 Комедия с голливудскими звездами Дженнифер Энистон, Адамом Сэндлером в главных ролях. Этот фильм является ремейком комедии 1969 года «Цветок кактуса».

20 1 миля примерно 1,6 км.

21 Учреждение, где осуществляется комплексная поддержка умирающих для оказания паллиативной помощи (преимущественно онкобольным) в последней стадии заболевания.

22 Главный персонаж одноименного фильма Стивена Содерберга, который работал стриптизером.

23 1 дюйм примерно 2,54 см.

24 Мэдлин Клайн (родилась 21 декабря 1997, Чарлстон, Южная Каролина, США) — американская актриса, известная в первую очередь благодаря роли Сары Кэмерон в сериале «Внешние отмели»

25 Американская розничная компания, специализирующаяся на продаже повседневной одежды.

26 Солодовый напиток, «сделанный на безглютеновой алкогольной основе с добавлением газированной воды и фруктового заменителя вкуса».

27 Разновидность спортивных единоборств, делящаяся на несколько ветвей. В его основе лежат удары ногами и руками, однако некоторые подвиды подразумевают бесконтактные действия.

28 Американский документальный телесериал, основанный на реальных событиях и рассказывающий о правде и лжи в онлайн-знакомствах.

29 Выражение, означающее «ок», «да» или «я понимаю». Первоначально оно использовалось в качестве кода для общения между полицейскими по радио, чтобы сообщить собеседнику, что он понял сказанное.

30 Ароматизированные конфеты на основе арахисовой пасты, выпускаемые компанией Hershey для североамериканского рынка

31 Британский певец, пианист и композитор. Оказал заметное влияние на развитие легкого рока. Один из самых коммерчески успешных исполнителей 1970-х годов и один из самых успешных рок-исполнителей Великобритании.

32 Американская поп-певица, актриса, танцовщица, автор песен, обладательница премии «Грэмми» в категории «Лучшая танцевальная запись».

33 Бритни Спирс находилась под опекой отца в течение 13 лет. В 2008 году ей назначили опекунство после того, как она попала в психиатрическую больницу вследствие нервного срыва и проблем с алкоголем и наркотиками.

34 Песня Элтона Джона 1972 года выпуска.

35 Дополнительное время.

36 Делает вид, что «приглашен» на повторение в сексуальном смысле

37 Длинные палочки жевательного мармелада, усыпанные маленькими конфетками.

38 Мягкие конфеты с фруктовым вкусом в форме куба. Они выпускаются в индивидуальной упаковке различных цветов и вкусов.

39 Американский кантри-музыкант, певец и автор песен. В 2022 году в американский хит-парад вошли его синглы «Fall in Love» и «Rock and a Hard Place».

40 Американская международная сеть кофеен с пончиками.

41 «20» в переводе с итальянского, количество унций в чашке — в метрической системе 591 мл.

42 Небольшое бисквитное пирожное в шоколадной глазури на палочке, стилизованное под леденец, чаще всего — шарообразный, иногда — в виде фигурок животных, мультперсонажей, сердечек

43 Профессиональный хоккейный клуб, выступающий в Национальной хоккейной лиге.

44 Американская компания по производству велосипедов

45 Католическая молитва.

46 Картофельные чипсы, которые сочетают в себе ароматы четырех вкусов: кетчупа, барбекю, сметаны и лука, соли и уксуса.

47 Ядовитое вещество, добываемое из тропического растения, употр. как обезболивающее или наркотическое средство.

48 Кристаллическая форма кокаина, представляющая собой смесь солей кокаина с пищевой содой или другим химическим основанием.

49 Это выражение, используемое саркастически для ответа на риторический вопрос, относится к американской певице и актрисе, чья огромная грудь, вероятно, заставляет ее спать на спине.

50 Марка мороженого, замороженного йогурта, шербета и продуктов на основе мороженого.

51 Искусственный подсластитель, который с 1980-х годов широко используется в составе различных пищевых продуктов и напитков,

52 Дочерний телеканал Discovery. На телеканале транслируются фильмы, показывающие животных в непосредственной среде обитания, рассказы о видах, внесенных в Красную книгу. Не забыты и домашние животные.

53 Хирургическая операция, при которой роды проходят посредством разреза в брюшной полости матери.