Я знал, что она знает. Если уж Рут взялась изучать астрологию, она, скорее всего, запомнила всё до последней запятой. Её нижняя губа исчезла между зубами, а шея покрылась розовыми пятнами. Я медленно улыбнулся.
— Ну же, всё хорошо, да?
— Если в это вообще верить, — нехотя призналась она, — то да… совпадение довольно удачное.
— Я так и знал, — сжал её руку и выпрямился, когда мы подошли к переполненному залу. — Похоже, тебе от меня не избавиться, Колдуэлл. Моя мама не отпустит тебя, когда узнает, что наши знаки идеально совпадают.
Рут скривилась.
— Чувствую, ей действительно трудно отказать.
— Прямо как сдвинуть звёзды, — согласился я.
Зал был просторным, с балконами по обе стороны, которые уже были заняты, и сценой, полной людей. Рут замедлила шаг.
— Ничего себе. Тут... огромно.
— Всё-таки награды вручают компаниям по всей округе, — я оглядел гостей в смокингах и вечерних платьях. Рядом с одной из колонн я заметил Рука с шикарной брюнеткой на руке. — И, похоже, — пробормотал я, не в силах скрыть раздражения, — они пускают сюда кого угодно.
Рут проследила за моим взглядом, пока не увидела Рука, окружённого коллегами.
— Я его узнала.
— Ещё бы. Это же твой «врач», — язвительно заметил я.
Рут сжала губы.
— Ага.
— Похоже, он что-то выиграл. Как жаль.
— Ты и правда его не выносишь? Хотя вы же вместе учились?
Я скривился.
— Он мудак. Всегда делал всё чуть лучше меня в ординатуре. Это бесило.
— Понимаю, — сказала Рут с лукавой полуулыбкой.
— Ты была второй после такого ничтожества? — уточнил я.
Рут усмехнулась.
— Нет, я всегда была первой. Но представить могу.
Я наклонился и слегка ущипнул её за щёку, она рассмеялась.
— Это было подло, Шортстоп.
Мы пробирались сквозь толпу, где звучал гул голосов и смех. За каждым столом сидели представители разных компаний, и я окидывал взглядом белые скатерти, выискивая логотип нашей клиники. Первой я заметил Лору — она сидела с мужем, в чёрном платье.
Продвигаясь вперёд, я краем глаза заметил фигуру, стоящую отдельно. Он ничем не занимался — не общался с другими, не сидел, не смотрел в телефон. Просто стоял, засунув руки в карманы брюк цвета хаки, и пристально смотрел на нас с Рут. Когда я повернул голову и встретился с ним взглядом, он тут же отвернулся и пошёл к выходу.
Я нахмурился, притянул Рут ближе и провёл нас за спины группы пожилых гостей, чтобы скрыться от его взгляда. Не знал, что именно он рассматривал, но если это повторится — поговорю лично. Возможно, он просто был так же очарован Рут, как и я. Устоять перед ней было невозможно. Я посмотрел на неё — она вскинула глаза к люстрам и оглядывала зал с тихим изумлением.
Он точно пялился на неё. Рут выглядела как персонаж из сказки. Эти мягкие локоны, обрамляющие лицо, полупрозрачное платье, колышущееся у ног — она словно сошла со страниц «Питера Пэна». В ней было что-то от Венди — мечтательная, широкоглазая, погружённая в свои мысли. И, по правде говоря, мне хотелось утащить её в Неверленд и никогда не отпускать. Я не знал, из какой сказочной страны она появилась в моей одинокой взрослой жизни, но теперь, когда она была рядом, я уже не мог её отпустить. Это звёзды нас свели, и я не собирался перечить космосу.
Мы подошли к столу Лоры, и, завидев нас, она просияла. Поднимаясь, я представил их:
— Привет, Лора. Это доктор Рут Колдуэлл. Рут, а это доктор Рейнольдс. Сегодня она получает награду.
— Здравствуйте, доктор Рейнольдс, — сказала Рут, пожимая протянутую руку. — Очень приятно. Кэл много рассказывал о вас и вашем центре.
— Ну, — Лора усмехнулась, быстро взглянув на меня, а потом обратно на Рут, — если честно, он сам последнее время только о вас и говорит. Очень рада наконец познакомиться.
— Ой, — выдохнула Рут, и румянец поднялся с шеи на щёки.
— Это мой муж, Джейкоб, — кивнула Лора на высокого, крепкого мужчину, больше похожего на защитника в футболе, чем на системного аналитика, кем он и был.
Очки на его массивном лице казались слишком маленькими, но улыбка была мягкой и искренней.
— Рад видеть тебя, Кэллум. Здравствуйте, Рут.
— Хорошо, что вы пришли, — сказала Лора, и в её голосе я впервые услышал лёгкую тревогу. Лора терпеть не могла публичные выступления и многолюдные события. Она часто шутила, что завела четверых детей, чтобы не появляться на таких вечеринках.
— Вообще-то, мы пришли первыми, — лениво заметил Майкл, сидевший рядом. Рядом с ним — Энни. Ни у того, ни у другой не было пары, но, судя по всему, они не жаловались — на тарелках валялись наполовину съеденные хлебные палочки, а перед ними стояли бокалы с напитками.
— Я впечатлён, — сухо заметил я.
Энни поднялась. Её блестящее красное платье как нельзя лучше отражало её характер. Она протянула руку Рут.
— Привет, я Энни. Ты та самая сваха, ставшая свиданием, верно?
— Похоже на то, — голос Рут немного дрогнул.
— Потрясающе. Ты слишком хороша для него, — шепнула она заговорщически. — Он тебя шантажировал?
Рут нервно хихикнула.
— Э-э, ну… не совсем.
— Эй, — предостерёг я.
Но Майкл расхохотался и тоже пожал Рут руку.
— Я Майкл. Моргни, если нужна помощь. Мы спасём тебя от доктора Сладкоречивого.
— Вы оба уволены, — буркнул я.
Они рассмеялись, и Рут засмеялась вместе с ними.
— А я-то думала, Кэл — тот ещё обаятельный парень, которого обожают коллеги.
— Я и есть обаятельный, — пробормотал я, кладя руку ей на поясницу и подводя к круглому столику. — Но ещё я слишком мягкий, и они этим бесконечно пользуются.
Энни оскалилась, усаживаясь обратно.
— Правда. Мы с ним ужасно обращаемся.
— Один раз мы начали ныть, что у нас шеи болят... — начал Майкл.
— …и жаловались на это днями, потому что видели, как это бесит Кэла, — подхватила Энни.
— Поехали, — пробормотал я себе под нос.
— Мы ведь правда просто прикалывались, — продолжал Майкл, лицо у него светилось от смеха, голос то и дело срывался на хохот. — Но Кэл оказался таким трогательным добряком, что в итоге купил нам всем подогреваемые подушки для шеи…
— …и сертификаты на приём к хиропрактику, — закончила Энни, бросив на меня лукавую улыбку. — Настоящий добрый неудачник.
Рут тихо засмеялась, и её взгляд метнулся от Энни и Майкла ко мне. Серо-голубые глаза смягчились, когда она уловила выражение моего лица — смесь неловкости и смирения.
— Я тоже считаю, что он невероятно добрый, — сказала она. — Хотя не сказала бы, что он слабак.
Глаза её блеснули, и я сразу понял, о чём она подумала — о том, как мы вели себя в спальне. И в машине. И, надеюсь, в любом другом месте, где она мне позволит.
— Верно, — поддержала Лора, наполняя стакан водой. Вокруг нас гости постепенно занимали свои места, и гул голосов начал стихать. — Он вовсе не тряпка. Он всегда стоит горой за своих пациентов.
— Ну ладно, — уступила Энни. — Мы просто прикалываемся. Он вообще-то классный.
Майкл издал притворно возмущённый звук.
— Не поддавайся. Он единственный, кто пришёл с парой, и мы его за это ненавидим.
Я закатил глаза.
— Случайность.
— Точно не благодаря моим стараниям, — пробормотала Рут с неохотной улыбкой.
Энни прищурилась, её подведённые глаза стали почти щелками.
— Я так и знала, что он тебя шантажировал.
Лора шикнула на нас — на сцену вышел ведущий и занял место за трибуной. Зал был оформлен просто: баннеры с логотипом бизнес-коалиции, синие и серебристые акценты на каждом столе. В помещении было не меньше трёхсот человек, и все расселись по местам, когда свет приглушили, а софит осветил сцену. Ведущий что-то обсуждал в сторону — судя по всему, возникла техническая заминка.