Выбрать главу

Я наклонился к Рут и прошептал:

— Я сам отметил тебя на ужин, когда подтверждал участие. Не знал, придёшь ли ты после всей этой истории с «поцелуем на выход».

Рут подарила мне редкую, открытую улыбку:

— Поцелуй на выход?

— Это был эпичный провал с моей стороны. Заслуживал отдельного названия.

Она покачала головой, всё ещё улыбаясь.

— Что бы ты ни заказал — сойдёт. Я неприхотлива.

Это идеально совпадало с моим представлением о ней. Рут, которая не паникует, а находит выход. Которая умеет адаптироваться, решать, приспосабливаться. Та, кто скажет, что всё в порядке — просто чтобы меня не беспокоить.

На самом деле я заказал оба варианта ужина — и себе, и ей, чтобы она могла выбрать. И теперь был вдвойне рад, что так поступил. Я начинал понимать: Рут из тех людей, кто пожертвует собственным комфортом ради другого. Будет молчать, терпеть, не скажет ни слова. Я одновременно восхищался этой её стойкостью и переживал за неё.

Ведущий снова повернулся к залу, наклонился к микрофону и прочистил горло:

— Добрый вечер, дамы и господа. Благодарим вас за то, что пришли сегодня на церемонию вручения наград Бюро малого бизнеса Большого Портленда за 2024 год. Или, как мы это называем, Пи-Габба.

Толпа засмеялась.

— Прежде чем начать, у нас возникла весьма необычная ситуация. Впервые такое. В центр поступил звонок — кто-то пытался дозвониться до жены, у которой, вероятно, отключён звук. Миссис Рут Колдуэлл, пожалуйста, проверьте пропущенные вызовы. Ваш муж будет вам благодарен.

Глава 22

Рут 

Моё имя, прозвучавшее в микрофон, отозвалось в ушах гулким эхом. Я не видела, но почувствовала, как Кэл бросил на меня взгляд, и сжала простенький чёрный клатч онемевшими пальцами. Ведущий наклонился к карточке в руках, поднимая очки на цепочке к глазам:

— Кажется, я правильно прочитал. Зрение уже не то.

Толпа засмеялась, но я почти не уловила смысла сказанного. Мой разум хватался за его слова, как за кусочки пазла с монстрами внутри, готовыми выпрыгнуть, как только откроешь крышку. Ваш муж хотел бы с вами связаться.

— Да, Рут Колдуэлл. Удачи вам, Рут! Ну а теперь, когда это улажено — ещё раз добро пожаловать!

Аплодисменты взорвались вокруг, отзываясь в ушах звоном, похожим на тучную стаю металлических пчёл. Я нащупала замочек на клатче и с трудом его раскрыла, вытаскивая телефон. Кэл склонился ко мне, стараясь уловить мой взгляд.

— Кто тебя ищет?

Экран загорелся, и частично открытые сообщения от неизвестного отправителя заполнили главную страницу. Я встала на дрожащие ноги. Соврать Кэлу я не могла. Не хотела, чтобы он волновался, но и предавать его доверие — тоже.

— Я сама проверю, — сказала я.

Когда он поднялся, я положила руку ему на плечо и попыталась улыбнуться сквозь страх.

— Нет, останься. Может, это Джемма прикалывается. Не хочу, чтобы ты пропустил награду Лоры из-за какой-то ерунды.

Это была не совсем ложь, но и не вся правда. Господи, неужели он действительно мог…

Кэл изучал моё лицо, и я знала — за долю секунды он всё понял. Он не собирался отпускать меня одну, потому что он Кэл. Заботливый, надёжный, всегда готовый защитить. Всё то, о чём я мечтала, но, возможно, не заслуживала.

— Я пойду с тобой. На всякий случай.

— Нет, правда, — выдохнула я. — Дай мне десять минут. Проверю, Джемма ли это. Если не вернусь — можешь идти за мной. Ладно? Я буду в фойе, прямо у выхода.

— Ты уверена? — настороженно спросил Кэл.

— Первая награда… — начал ведущий, и сердце стукнуло так громко, что я едва слышала остальные звуки.

— Я себе не прощу, если ты пропустишь это, — прошептала я. — Пожалуйста.

Кэл выглядел так, будто ему проще было бы воткнуть хлебную палочку себе в нос, чем отпустить меня одну, но всё же нехотя кивнул.

— Десять минут.

— Я скоро вернусь, — прошептала я на бегу. Пересекая огромный зал, я оказалась под синим светом проектора, который полосами пробегал по моему платью. Пока я пробиралась между столиками, открыла сообщения.

Неизвестный номер: Последний шанс. Всё ещё можно изменить.

Неизвестный отправитель: Ты знаешь, что сделала Джемма, чтобы ты получила эту работу?

Неизвестный отправитель: Жду в фойе. Работа твоей подруги под угрозой.

Что-то паническое и холодное, будто мёртвая рука в фильме ужасов, вырвалось наружу из глубины души и сжало лёгкие. Мне стало нечем дышать.

Вон здесь. Он звонил напрямую в здание, чтобы привлечь моё внимание. И теперь он угрожал Джемме. Я должна была положить этому конец.

Пока в зале начиналась церемония, я пробиралась одна сквозь шумную толпу обратно к парадному вестибюлю. Там было пусто, как в старинном замке с привидениями — арочные проходы с элементами ар-деко, вытертые кирпичные стены, медные прожилки на полу. Каблуки стучали слишком громко, и вот я уже поворачивала за угол и выходила в купольный холл.

Он стоял один, облокотившись на кирпичную стену, руки в карманах цвета хаки. Над ним — грандиозный купол с репродукцией потолка Сикстинской капеллы, резко контрастирующий с его нелепым внешним видом. Он оттолкнулся от стены и подошёл, проходя мимо полированных столов из грецкого ореха.

— Ты получила мои сообщения.

За его спиной — двухэтажный портал с четырьмя дверями и всё тем же куполом, будто возносился к небесам. Я не дала ему насладиться эффектом. Сразу перешла к сути, скрестив руки.

— Ты шантажом вынуждаешь меня принять работу?

— Абсолютно, — невозмутимо ответил Вон. Он пригладил выбившуюся прядь, испортившую его зализанную причёску. — И, как ты видишь, я готов идти на всё, чтобы ты включила голову. Ты не думаешь логически, Рут. Ты зациклилась на том, что я тебя якобы обидел...

— Якобы? — прошипела я. — Ты называешь «бросить меня без работы после того, как сам уговорил получить узконаправленный диплом» мнимым оскорблением?

— Ты думаешь эмоциями, а не разумом, — настаивал он. Очки с прямоугольной оправой сверкнули под мягким светом. Он отвёл взгляд, но вернулся к моему лицу с каменным выражением. — Ты подпишешь бумаги. Поедешь со мной в Денвер. Через два месяца мы улетаем в Италию. Тебе будут хорошо платить, ты продолжишь научную карьеру, к которой ты создана. Это, — он махнул в сторону зала за моей спиной, — не твоё. Ты не жена врача. И уж точно не сваха. Ты учёный.

— Жена врача? — повторила я. — Ты серьёзно?

— Он застилает тебе глаза, — выплюнул Вон. Свет, идущий по периметру купола, должен был придавать помещению небесное сияние, но только подчеркивал резкие тени на его потухшем лице. — Ты создана для большего.

— Я — та, кем сама решу быть, — прошипела я, сжимая руки. — И ты не имеешь права диктовать мне, кем быть.

Послышались шаги, и я в тревоге обернулась. Высокий блондин в тёмно-синем костюме шёл по коридору, взгляд метался по сторонам, словно он искал туалет. Потом он уставился в телефон и что-то на нём набрал, останавливаясь у входа. Это был Рук — мой фальшивый доктор. Я снова повернулась к Вону и прошептала:

— Тебе нужно уйти.

Он сверкнул глазами.

— Я не уйду, если ты не пойдёшь со мной. У меня есть резюме, которое твоя подруга отправила твоему начальству. Это фальсификация. Я могу показать его. Она потеряет работу. А потом и ты — свою.