Мои руки летят, чтобы прикрыть глаза.
— Блять, Бишоп. Иди, надень какую-нибудь гребаную одежду и не лезь в мой душ!
Он мрачно усмехается, выходя из моей комнаты, и я захлопываю за ним дверь. Нет, это не сработает. Я сейчас же позвоню Джейсу и скажу ему, чтобы он приехал и вытащил своего друга из моей квартиры. Если он хочет убрать свою задницу с улиц, то он может сделать это сам.
Опустившись обратно на кровать, я отправляю Билли ответное сообщение, сообщая ей, что со мной все в порядке, и уверяя ее, что я свободна от оргазма.
Я: Извини, Биллс, я проспала. О чем я не жалею, так это о том, что я сделаю с тобой, когда увижу тебя. Благодаря тебе, я теперь знаю, что Нэш на самом деле знает, как обращаться с клитором.
Я: Не волнуйся, я знаю это не потому, что он нашел мой, а потому, что он прочитал твои сообщения!
Билли: Не за что. Держу пари, что он сейчас катается на своей сексуальной маленькой заднице по городу с этими грязными мыслями о том, как бы найти твой.
Мысль о том, что он сделает именно то, что говорит Билли, волнует меня гораздо больше, чем следовало бы.
Тридцать минут спустя я принимаю душ, одеваюсь и тихо иду в гостиную на случай, если Нэш все еще не спит и ходит раздетым. К моему удивлению, я нахожу квартиру пустой, запах кофе витает в комнате, когда я иду на кухню. Там я нахожу записку, размещенную на календаре-доске, который я повесила сбоку на холодильник, прямо под сегодняшней датой и списком дел. По субботам я открываю HoneyBees, чтобы уйти пораньше и выполнить поручения перед закрытием в баре.
Субботний список дел:
Попробовать новый рецепт лимонно-черничного пирога с начинкой из замороженной черники вместо свежих ягод.
Отнести платье, которое я должна надеть на ужин по случаю годовщины родителей на следующей неделе, в химчистку. (Сказать маме, что оно «случайно» испортилось, и купить себе другое, которое я действительно надену снова.)
Сходить в магазин за продуктами
Распаковать две коробки в гостиной.
СДЕЛАТЬ КОПИЮ КЛЮЧА ДЛЯ НЭША.
НАДЕТЬ ЛАЙМОВЫЙ КРУЖЕВНОЙ БЮСТГАЛЬТЕР, КОТОРЫЙ НЭШ НАШЕЛ НА МОЕМ ПОЛУ, ВМЕСТЕ С ПОДХОДЯЩИМИ ТРУСИКАМИ, КОТОРЫЕ, Я ЗНАЮ, У ТЕБЯ ЕСТЬ.
Последние два написаны красным цветом, и не моим почерком, вместе с запиской, приклеенной прямо под ними.
Отправляюсь на Ранчо. Меня не будет до позднего вечера.
Не жди, Ангел.
Целую, Нэш.
Мое сердце трепещет, когда я вижу его имя и постоянное использование термина «ангел», но я быстро восстанавливаюсь. Нэш Бишоп собирается свести одного из нас в могилу, и я ставлю на него. Единственная проблема в том, что я не очень хорошо выгляжу в оранжевом.
ПЕРЕВОД ГРУППЫ: ECSTASYBOOKS
ГЛАВА 12Бейли
Городская площадь полна людей, прогуливающихся по Main Street Plaza или занимающихся шопингом и готовящихся к праздникам следующих нескольких месяцев. На дворе октябрь, прекрасные осенние листья меняют цвет и падают на мощеные дорожки идеальными узорами. Большинство витрин начали украшать к празднику урожая, который состоится в следующем месяце, в то время как некоторые другие перешли на более темную, более оккультную эстетику Хэллоуина.
На прошлой неделе мы с Билли заказали украшения онлайн, и она будет заниматься украшением HoneyBees, пока мы с Пенни работаем в баре. Осень в Кроссроудс, одно из моих любимых времен года. Темное и таинственное, радость переодевания в то, кем ты никогда не будешь. Мы с девочками придерживались темы популярных трио последние шесть лет, переодеваясь в кого угодно от The Plastics (прим. трио «Баунти» из фильма «Дрянные девчонки», 2004) до The Mystery Machine Gang (прим. команда Скуби-Ду из одноименного мультфильма), The Sanderson Sisters (прим. Ведьмы из фильма «Фокус-покус», 1993), а в этом году, ну, мы не можем определиться.
Хотя именно горячий яблочный сидр, тыквенный пирог, яблочный коблер и листья разных оттенков красного, оранжевого и желтого, падающие вдоль мощеных дорог, заставляют меня чувствовать себя тепло внутри.
После утренней встречи с Нэшем я решила не идти в HoneyBees, так как мне все равно предстояло уйти пораньше, и отправился в центр города, чтобы встретиться с Монро и Билли и быстро перекусить.
После пережитой ночи и утра мне не хватало только одного, расслабиться в компании лучших подруг.
— Что ты имеешь в виду, говоря, что он останется с тобой? — кричит Монро с набитым ртом жареной картошки, когда мы сидим за обедом в Dolly's, симпатичном маленьком ресторанчике, где подают лучшие салаты, сэндвичи и роллы во всем Кроссроудсе.
Это Билли не так тонко дала ей понять, что Нэш собирается остановиться у меня, пока он в городе. Хотя моя лучшая подруга быстро встает на мою защиту, прежде чем я успеваю придумать приемлемый ответ или объяснение, когда она понимает, что Монро совсем не в восторге от этой идеи.
— Это была не ее идея. Это была идея Джейса. — Как будто это лучше.
Глаза Монро расширяются, когда она делает глоток диетической колы, чтобы проглотить еду.
— Джеймсон предложил моему брату остаться с тобой? В твоей квартире? После всего, что произошло между вами двумя?
Когда она так говорит, это звучит как полная ложь или извращенный финал испорченной истории, но я была удивлена не меньше ее. — Джейс не знает.
— Чушь, Би, — вмешивается Билли, — Ты сама так сказала. Ты всегда подозревала, что Джейс знал больше о том, что произошло между тобой и Нэшем, чем он притворялся. — Она переключает свое внимание на Монро. — Я говорила Бейли, реакция Джейса на возвращение Нэша показалась мне странной для человека, чей лучший друг уехал из города и не разговаривал с ним десять лет. Это было больше похоже на чувство вины. Он не был обязательно рад возвращению Нэша, но он не был так зол, как можно было бы предположить.
Монро играет с салатом «Цезарь», который она заказала вместе с большой порцией картофеля фри, и внезапно начинает нервничать. Это не может быть легкой темой для разговора для нее.
— За что, черт возьми, Джеймсон может чувствовать себя виноватым?
— Ну, — продолжает Билли, оглядывая террасу, где мы сидим, и, убеждаясь, что никто не подслушивает наш разговор. — Если Джейс как-то связан с тем, почему Нэш сбежал из города, как будто он знал, что произошло между ним и Бейли, конечно, он чувствовал бы себя виноватым, ведь именно из-за него Нэш все эти годы отсутствовал и даже не вернулся, чтобы навестить свою семью.
Монро начинает защищаться, ее ярко-голубые глаза внезапно наполняются слезами.
— Джейс не виноват в том, что Нэш нас игнорировал. Он сам это сделал.
Но прежде чем я успеваю закончить разговор и поговорить о чем-то другом, чтобы не обидеть еще больше свою лучшую подругу, нас прерывает кто-то, идущий к нашему столику со стороны тротуара.
— О чем вы, девочки, сплетничаете? — спрашивает мой отец, подходя к забору прямо за нашим столиком.
— Мэр Кинг, — удивленно выкрикивает Билли, пытаясь казаться равнодушной и скрыть тот факт, что мы говорим о Нэше.
Мой отец кивает, улыбаясь ей, наклоняется через забор и целует меня в щеку.
— Бейликейкс, — говорит он, называя меня прозвищами, которые он использовал для меня с тех пор, как я была маленькой девочкой.
— Папочка, как приятно тебя видеть. — Я не оборачиваюсь, чтобы посмотреть на него, боясь, что он увидит меня насквозь и поймет, что мы внезапно невероятно нервничаем и боимся, что он что-то услышал. Единственное, что я заставила пообещать Джейсу, это то, что никто, кроме нас пятерых: Джейса, Нэша, Билли, Монро и меня, не узнает, что Нэш живет со мной. Особенно мои родители.
— Я тоже рад тебя видеть, дорогая. Итак, что у нас сегодня на повестке дня? Я слышал, что сегодня утром в HoneyBees произошел небольшой инцидент, и Элейн не смогла принести выпечку на сегодняшнее приходское собрание. Ей пришлось спуститься в Polly’s и захватить несколько пирогов, чтобы преподобный Митчелл не пропустил свой утренний прилив сахара.