Выбрать главу

Однако, если вдумчиво пробежать по этому списку глазами, внимание цепляется за две вещи.

Во-первых, указанные цены были завышены раза в полтора.

А во-вторых, возле каждого пункта стоит какая-то пометка в виде несвязанного набора заглавных букв. В тоже время, похожий набор букв присутствует как в самом верху страницы, так и внизу. Но если вверху он в несколько раз длиннее, то внизу совсем короткий.

— Агебв… что? — трясет головой Раймонд, пытаясь прочитать бессвязные буквы, — Может, он просто руку тренировал? Ну, как эта штука называется, чтобы красиво писать?

— Каллиграфия, — с улыбкой подсказываю я, — Но нет, на это совсем не похоже. скорее похоже на какие-то пометки, чтобы что-то не забыть. Может, обозначение чего-то по первым буквам, какое-то сокращение или чьи-нибудь инициалы.

— Думаешь, этот Дюпон что-то скрывал? — тут же понимает ход моих мыслей Раймонд.

— Очень на то похоже, — киваю я, принимая из рук Раймонда этот листок, — По крайней мере, в остальных записях все нормально и у меня нет даже мыслей что могло заставить Дюпона так внезапно исчезнуть. Тогда как это… — я стучу ногтем по разложенному на столе листу, — …похоже на зацепку.

Раймонд задумчиво проводит ладонью по подбородку и явно хочет что-то сказать, но именно в этот момент дверь распахивается, и в кабинет вбегает Пьер, запыхавшийся и взволнованный.

— Мадам, простите, что прерываю, но… торговцы прибыли. Только, они отказываются разгружать товары, пока им не оплатят долг…

Глава 15

Во дворе выстроилось пять массивных телег, нагруженных мешками с зерном, ящиками с овощами, пузатыми бочками и прочими так необходимыми нам предметами. Деревянные колеса телег чуть поскрипывают под тяжестью грузов. Лошади нетерпеливо бьют копытами по камням, фыркают, вздымая облака пыли. Вокруг телег суетятся люди — крепкие парни в кожаных жилетах, с повязками на головах. Но мое внимание привлекает мужчина, стоящий впереди.

Высокий, статный, с черными как уголь волосами, зачесанными назад и собранными в длинный хвост. Его кожа чуть смуглая, будто загорелая, а глаза — ярко-голубые, словно кусочки неба. На его губах играет лёгкая усмешка. Одет он в обычный дорожный костюм, на поясе висит изящный кинжал с резной рукоятью. Одной рукой торговец опирается на телегу, а другой держит в руках свернутый свиток.

Судя по его выправке и суровому взгляду, он явно не из тех, с кем можно легко договориться.

— Это мсье Син Грейрат, — шепчет мне Пьер, — Он тут главный.

Я делаю шаг вперёд, стараясь выглядеть уверенной.

— Добрый день, мсье Грейрат, — привлекаю я к себе его внимание, — Благодарю вас за то, что смогли прибыть к нам. Меня зовут Эллейн Ренье и я новая хозяйка этого особняка.

Я подхожу к нему и приветствую размеренным книксеном, как того требует этикет.

Глаза Сина сужаются, он медленно оглядывает меня с ног до головы, будто бы оценивая.

— Рады, что можем помочь, — отвечает он холодно, но его голос при этом звучит резко, как удар хлыста, — Я надеюсь, вы пришли, чтобы решить вопрос с оплатой? Пока мы не получим деньги, вы не увидите своих товаров. Мы не работаем бесплатно.

Пусть его слова звучат довольно цинично, я его всецело понимаю. Точно так же, как я не могу подвести людей Раймонда со слугами особняка, так же и Син не может подвести своих людей, продолжив привозить нам товары в долг.

Ситуация сложная, но не безвыходная.

— Понимаю вас, мсье Грейрат. Именно поэтому, я не буду упрашивать вас войти в наше положение и дать нам время, чтобы погасить всю сумму долга сразу. Однако, я уверена, что смогу заинтересовать вас не менее выгодными предложениями, — начинаю я, сразу взяв инициативу в свои руки, чем удостаиваюсь заинтересованного взгляда со стороны Сина.

Его брови слегка поднимаются.

— Хоть в этой ситуации я предпочел бы забрать деньги, я все же выслушаю вас, — степенно кивает Грейрат.

— Вижу, вы родом не из этих мест, — начинаю я, и Син саркастически ухмыляется: мол, сложно не догадаться, — Поэтому, мы можем предложить вам землю.

Торговец недовольно хмурится, блеск в его глазах моментально тускнеет.

— Нам это не интересно. Земля здесь слишком скудная. Да и мы торговцы, а не крестьяне. Так что извините, но если вам больше нечего предложить, мы сейчас же поедем обратно. Тем более, что нам нужно успеть преодолеть перевал до наступления темноты, чтобы обезопасить себя от встречи с разбойниками.

Судя по всему, Грейрат ожидает, что я тут же кинусь к нему с просьбой подождать и предложу что-нибудь взамен. Но он никак не ожидает, что на его отказ я лишь слегка улыбнусь.