— Тихо и мирно?! — тут же перебивает она меня, — После всех твоих выходок?! Особенно после той, когда все вокруг заговорили о том, что ты оборотень! Это стало последней каплей в чаше моего терпения! Так моего сына еще никто не позорил!
Чувствую неприятный укол стыда от напоминания про последний слух. Да, согласна, здесь я накосячила, хоть это и не было сделано намеренно. В конце концов, даже Тиарен до сих пор не разобрался что это была за ерунда и почему оберег сработал на меня таким образом.
— Я правда сожалею насчет этого слуха, — совершенно искренне отзываюсь я, — Можете мне не верить, но это вышло случайно. Я понимаю, что это не снимает с меня ответственности. Но именно поэтому я обязательно найду способ все исправить. Вот увидите.
— Какое совпадение! — гневно скалится Маргарет, — Я приехала сюда как раз чтобы все исправить! Раз уж мой мальчик сам не хочет ничего с тобой решать, это придется сделать мне!
Я чувствую, как волна негодования поднимается внутри меня. Дыхание учащается, и я сжимаю кулаки, изо всех сил стараясь сохранять холодный ум. И, тем не менее, из-за ее скандалов, я задаю ей вопрос, который вводит Маргарет в ступор:
— Прошу прощения, но неужели ваш сын настолько беспомощен, что вы пытаетесь решить его проблемы вместо него самого? Рейнар хоть знает об этом?
Несколько секунд Маргарет только таращится на меня огромными глазами и хватает ртом воздух.
— Да как ты смеешь! — восклицает она, топнув ногой от возмущения, — Наши семейные дела — не твоя забота!
— Точно так же, как и наши с Рейнаром отношения — не ваша, — парирую я, поднимая подбородок, — И хотя у меня тоже есть претензии относительно этого брака и того, в каком положении я из-за него оказалась, я же не бегу с этими жалобами к вам.
Маргарет смотрит на меня, словно я только что оскорбила ее до глубины души.
— Ты переходишь все допустимые границы, Айлин.
— Ага, то есть ваши оскорбления и указания что и как мне делать — это не нарушение моих границ? — спрашиваю я, возмущенная подобным лицемерием.
Маргарет делает еще шаг ко мне, её глаза сверкают.
— Лучше бы ты померла от той болезни! — внезапно цедит она с нескрываемым презрением, — Тогда от тебя была бы хоть какая-то польза!
Хоть я понимаю, что Маргарет говорит про Айлин, но все равно чувствую как у меня внутри все сжимается от боли. Вот так в открытую желать смерти другому человеку… как по мне, это уже чересчур.
— Вы говорите ужасные вещи, — холодно отвечаю я, — Если это все, за чем вы приехали, то я советую на этом разойтись.
— И не надейся, — голос Маргарет становится ледяным, — Раз ты не понимаешь намеков, я поставлю перед тобой всего одно условие. Через две недели в Нортвуде будет праздник Скорбного Пира, на который планирует приехать Рейнар, чтобы заключить важную для него сделку. К этому времени, ты должна будешь исчезнуть отсюда навсегда.
— Исчезнуть? — переспрашиваю я.
— Именно! — отзывается она, прищурившись, — Мне плевать, куда ты денешься и что будешь делать, но в жизни моего сына тебя больше быть не должно.
— И как вы себе это представляете? — вскидываю я бровь.
Из прочитанных в библиотеке особняка книг я успела понять, что браки в этом мире не так просто разорвать. Это не у нас — заполнил заявление, оплатил пошлину и получил свидетельство. Тут все намного сложнее, так как браки играют большую роль в местной политике. И если вдруг некто высокопоставленный — как, например, Рейнар — внезапно объявит во всеуслышание, что он разрывает брак всего через пару месяцев после свадьбы, начнется полнейший хаос.
Вот и получается, что противники подобных браков идут на совсем уж отчаянные меры, вроде отравления Айлин. Поэтому, я не понимаю как поможет то, что я просто куда-то исчезну из жизни Рейнара. Это не даст ровным счетом ничего: брак между нами останется в силе, а репутация Рейнара будет запятнана даже больше, чем сейчас.
— Очень просто, — недобро ухмыляется Маргарет и от этой ухмылки у меня по спине бегут мурашки, — Через некоторое время после твоего исчезновения где-нибудь за деревней найдут тело, изуродованное волками. Я позабочусь, чтобы все считали, что это ты. Так во-первых, мы докажем, что ты не была оборотнем. А, во-вторых, мой сын, наконец, освободится от этого позора и сможет жениться на достойной женщине!
От этого плана мне становится дурно. Я смотрю на Маргарет в надежде, что она шутит, но весь ее вид кричит о том, что она говорит абсолютно серьезно.