Чжан Циншань – это главврач больницы Циншань; нашего заведующего зовут Хэ Фую; Ян Сэнь – отец Ян Кэ, а Лю Чуньмэй – его мать; Хэ Мэй – бывшая пациентка нашего отделения; Ян Янь – давно умершая старшая сестра Ян Кэ. Она умерла совсем малышкой, так и не успев вырасти. Об этом мне рассказала Ян Го; члены семьи Ян уж точно не стали бы делать из этого шутку. По этой же причине у матери Ян Кэ в итоге случился нервный срыв, и она какое-то время воспитывала его как дочь, одевая его в девчачью одежду. Однако вскоре она тоже умерла от болезни.
Конечно, такие воспоминания было невозможно стереть из памяти Ян Кэ. Когда он услышал имя Ян Янь, то буквально застыл и только спустя полминуты молча завел машину и выехал со стоянки Первой больницы. А Ли не знала о его прошлом и, думая, что Ян Кэ ей не поверил, всю дорогу ворчала о том, как меня преследовала женщина по имени Ян Янь. Девочка также сказала, что видела, как Ян Янь незаметно вырубила электричество в целом жилом комплексе в микрорайоне Цзячжоу Хуаду, а потом украдкой забежала на одиннадцатый этаж, но А Ли так и не поняла зачем.
Девочка была достаточно умна, чтобы не упомянуть о том, что мы жили в этом доме, но я все равно насторожился, потому что квартира Ян Кэ находилась как раз на одиннадцатом этаже. Однажды вечером кто-то специально выключил нам рубильник. Мы тогда никак не думали, что электричество пропало именно по этой причине. Я захотел спуститься вниз и проверить рубильник, но, как только открыл дверь, увидел в темноте смутные очертания женской фигуры. Так, значит, А Ли не солгала и она действительно видела женщину, которую звали Ян Янь? Беда в том, что сестра Ян Кэ с таким же именем точно мертва, иначе почему его мать сошла с ума? Возможно, эта женщина просто тезка сестры Ян Кэ.
– Ян Кэ, как погибла твоя сестренка? – Я так сильно погрузился в свои мысли, что не заметил, как заговорил вслух. – Ты, кажется, никогда мне про это не рассказывал, да и твоя двоюродная сестра тоже.
Мой вопрос так и остался без ответа. Ян Кэ продолжал вести машину, А Ли все рассказывала о том, что видела. Только тогда я вспомнил, что мертв и они никак не могли меня слышать. В этот час в Наньнине начинался утренний пик, пробки были буквально на всех участках дороги. Машина Ян Кэ ползла медленно, как черепаха, и только после восьми утра он наконец доехал до дома А Вэня на улице Шуанъюн.
Чтобы не тратить времени понапрасну, Ян Кэ, особо не церемонясь, сразу начал осматривать жилище, как только переступил его порог. Оно представляло собой не очень большую двухкомнатную квартиру, обыск которой не занял бы больше нескольких минут. Принято считать, что болезнь входит через рот – Ян Кэ первым делом проверил все продукты в холодильнике. Убедившись, что с ними все в порядке, он перестал в нем копаться и уже собирался уйти, как вдруг заметил на столике в спальне А Вэня флакон духов – «Парижанку» от «Ив Сен-Лоран».
– Эти духи пахнут иначе, чем те, которые продаются в магазине. Аромат более интенсивный, – сказал Ян Кэ А Ли, взяв в руки флакон и понюхав его. – Они принадлежат Сюйэр?
– Да, – кивнула А Ли.
– Но пользовался ими твой брат. От Сюйэр духами не пахло. – Ян Кэ повертел в руках склянку, внимательно рассматривая ее на свету.
А Ли сконфуженно улыбнулась:
– Она говорила, что от А Вэня скверно пахнет, когда он потеет, вот и дала ему духи.
– Могу я забрать их в лабораторию? – Испугавшись, что А Ли ответит отказом, Ян Кэ поспешил ее успокоить: – Не волнуйся, я не полицейский и улики не собираю. Просто переживаю, что эти духи могут иметь отношение к болезни твоего брата.
– Но их же подарила Сюйэр, – вздохнула А Ли. – Она не может причинить вред моему брату, она ведь так добра к нему.
– На все в мире есть свои причины. Некоторые люди добры к нам не просто так, – сказал Ян Кэ с таким видом, будто прожил уже не одну тысячу жизней.
А Ли не совсем поняла его глубокомысленное высказывание. Впрочем, ей ничего не оставалось, кроме как согласиться:
– Ладно, будь по-вашему. В любом случае помните, что мой брат причинил вред Сюйэр только из-за воздействия яда. Не дайте полиции его арестовать. Его ударили при задержании, и у него целый день болела спина. Он и так с ней намучился, а теперь его еще ложно обвиняют. Есть ли в этом мире хоть какая-то справедливость?
Ян Кэ интересовали лишь наука и факты, человеческие чувства ему были побоку. Получив согласие А Ли, он наказал ей как можно скорее привести себя в порядок и пойти в школу, а сам он вернется в больницу. Что до духов, то в больнице Циншань не было подходящего оборудования, поэтому Ян Кэ сказал, что передаст их в Наньнинский научно-исследовательский институт – там ему помогут, смогут провести целевой химический анализ. На теле А Ли были следы крови, у нее совершенно не было времени умыться, и она провела всю ночь без сна, так что сил спорить у нее не осталось. Спустившись на первый этаж вместе с Ян Кэ, она сказала ему, что отпросится у учителя и сегодня в школу не пойдет.