– Но ведь осталось только донести сумки до места? Мне не нужно, чтобы вы его ловили. Когда мой внук вернется, тогда пожалуйста.
– Господин Кидзима, преступник не знает о полиции. Он волнуется, поэтому выдумывает. Ведь в инструкции…
– Я странно выгляжу, разговаривая здесь один. Извините, но дайте мне уйти.
– Пожалуйста, выслушайте меня, это недолго. Пожалуйста.
– Осталось только донести сумки.
Сигэру схватил сумки в обе руки и побежал под дождем.
– Господин Кидзима, пожалуйста, идите шагом. Преступник блефует. Господин Кидзима…
Накадзава замолчал и поспешил за Сигэру.
Произошло то, чего он боялся больше всего. Нетерпеливость и самоуверенность человека с высоким социальным статусом привели к такому результату. Сигэру не любил привлекать к себе внимание, но по иронии судьбы теперь все оборачивались на бегущего мужчину с исказившимся лицом.
«L2, докладывает Мидзуно. Кидзима отказался идти в кафе. Он побежал к смотровой площадке».
Получив это сообщение от Мидзуно, Мимура чуть не грохнул свою рацию о стол.
Информация от следователей передовой группы поступала постоянно, но ситуация внутри парка по-прежнему оставалась неясной. В отеле, откуда можно было наблюдать за смотровой площадкой, передовую базу еще не организовали.
Дело начало разворачиваться прежде, чем они успели подготовиться. Если преступник уже находится на смотровой площадке и сразу же заберет сумки, получится ли обеспечить безопасность подозреваемого?
Мнения полиции префектуры Канагава и Главного полицейского управления относительно этого последнего шага разделились. Если полиция префектуры Канагава настаивала на аресте того, кто придет за сумками, то Главное полицейское управление предлагало проследить за получателем и арестовать всю группу сразу. Каждый из вариантов был связан с огромным риском. План префектуральной полиции был чреват тем, что преступник при задержании получателя поймет, что в деле участвует полиция, а предложение Главного полицейского управления могло привести к потере выкупа, если сорвется слежка за получателем.
Хотя предложение Главного полицейского управления основывалось на необходимости максимально обезопасить жертву, оно несло риск потери единственной зацепки для поимки преступников. Однако план полиции префектуры мог окончиться провалом, если получатель выкупа откажется говорить.
В случаях похищения людей при каждом шаге расследования необходимо искать наилучший вариант. Иногда правильного ответа не существует. Тем не менее общественность судит о действиях полиции по результату. В случае успеха считают, что это естественно; в противном случае говорят, что это провал.
Большой парк, примерно в полтора раза превышающий размерами Иокогамский стадион, делится на четыре зоны. С севера на юг – это «Французская горка», «Район смотровой площадки», «Английская горка» и «Район Музея современной литературы». Несколько передовых групп постоянно информировали о ситуации в парке, но извилистые дорожки и возвышенности мешали наблюдению, а мест, откуда можно было бы скрытно наблюдать за смотровой площадкой, почти не было. Кроме того, в такую погоду не приходилось рассчитывать на возможность затеряться в толпе.
Возможно, было бы более результативно направить оперативников в отель. Мимура понимал, что местом встречи этот парк выбрал весьма неглупый противник.
«L2, докладывает Мидзуно. Кидзима прошел торговую улицу и движется в сторону парка вдоль реки Хорикава».
Когда впереди показался Французский мост, Сигэру споткнулся и чуть не упал. Как только ему удалось восстановить равновесие, он поставил сумки и снова размял руки. Было видно, что он уже очень устал.
– Господин Кидзима, пожалуйста, поверните направо и поднимитесь на холм. Примерно через триста метров вы увидите полицейскую будку. Вы можете войти в парк напротив нее. Пожалуйста, не торопитесь на подъеме. У вас есть время.
Маршрут выглядел удобным. Детективы из передовой группы захвата рассчитывали, что он пойдет этим маршрутом. Туда же, на холм, подъезжала на машине и группа защиты.
Однако Сигэру прошел мимо подъема, пересек улицу у светофора и вошел в парк со стороны Французской горки. Накадзава удивился и позвал Кидзиму, но ответа не последовало. На этом маршруте детективов пока не было.
– Господин Кидзима, пожалуйста, вернитесь! Господин Кидзима!
Сигэру тяжело дышал, задрав подбородок, поднимаясь от мощеного входа по полукруглой каменной лестнице. Сумерки продолжали сгущаться, и солнце уже вот-вот должно было зайти. Дождь чертил косые полосы в оранжевом свете фонарей.