Выбрать главу

Прошло немало времени, прежде чем Инь Чэнь наконец-то обернулся и мрачно обратился к Ци Ла:

– Кому в Асланде под силу за такое короткое время истребить несметное число собранных в этом месте призраков?

Ци Ла изучал взглядом безграничную тьму и мертвую тишину руин, во взгляде его, казалось, плескался черный океан:

– Насколько мне известно, не существует человека, кому это было бы под силу. Однако даже я не знаю, во что сейчас превратилась система духовной магии империи. Возможно, появился кто-то сильнее.

– Как далеко ты можешь чувствовать духовную силу? – небрежно поинтересовался Инь Чэнь, однако в глазах его явно плескалась тревога.

Ци Ла помолчал недолго, уголки его рта слегка приподнялись:

– Ненамного дальше тебя.

– Я не силен в восприятии.

– Разве? Ты все же апостол Гильгамеша, – как бы между прочим заметил низким голосом Ци Ла.

– Был апостолом Гильгамеша. – Седьмой князь вскинул руку и направил бронзовое зеркало дальше по темному подземелью.

– Пусть так. Тем не менее я не чувствую следов силы на том пространстве, которое могу охватить. Однако дотянуться я способен не слишком далеко, – ответил Ци Ла. – Если ты хочешь отыскать Гланша, попробуй прислушаться к своим духовным линиям, чтобы узнать, здесь ли он. Ваши узоры как-никак совпадают, связь между вами должна быть достаточно сильной.

– Я не могу этого сделать, – холодно произнес Инь Чэнь. – Сейчас мое тело использует совершенно другой, новый набор духовных линий, а линии Гильгамеша давно стерты.

– Стерты или же запечатаны? – Третий князь посмотрел ему в глаза. – Разница очень большая.

– Стерты. – Лицо Инь Чэня вновь приняло невозмутимое выражение, словно внутри его вовсе ничего не терзало.

– Если так, то нам не стоит слепо идти дальше, потому что неизвестно, что впереди. – Ци Ла развернулся и, вскинув голову, посмотрел в непроглядную тьму над ними. – …Нам нужен тот, кто сможет отыскать духовную силу на большом расстоянии. К счастью, я знаю, где найти такого человека.

Договорив, Ци Ла вскинул руку, после чего мягко опустил ее на левый створ каменных ворот. Из центра его ладони вышел золотистый туман и укрыл поверхность. Мгновение спустя появились новые врата.

– Пойдем, эти врата приведут нас к ней.

Инь Чэнь, повернувшись, кивнул Ци Лину и Юхуа, после чего коснулся каменной поверхности. Его силуэт тут же пошел прозрачной рябью и исчез. Юноша с девушкой переглянулись и тоже приложили руки к вратам. Ци Ла, проследив за скрывшейся троицей, слегка улыбнулся. Во всем Асланде он был единственным, кто в совершенстве обращался с вратами. Разве кто-то говорил, что они могли перемещать лишь только в пространстве? Нет, соединяя два далеких друг от друга места, врата также могли замедлять ход времени. Путешественникам перемещение казалось мгновением, в действительности же за срок отвечал Ци Ла. Разве что это требовало крайне точного и контролируемого управления силой, но разве это когда-то представляло для него проблему?

Можно было незаметно украсть кусочек времени из пространственного перемещения, пусть и очень короткий. Потому что даже капли времени, хватающей разве что на чашку чая, ему было достаточно. Ци Ла развернулся и всмотрелся в непроглядную темноту. Склонив голову, он долю секунды поразмыслил, а затем быстро устремился в глубину темных руин.

Западная империя Асланд, акватория города Ренн

Когда Шэнь Инь проснулась, уже рассвело. К ее удивлению, она провела внутри ледяной хижины целую ночь. Девушка села и поняла, что по-прежнему закутана в шкуру снежного барса, вот только Ни Хун куда-то исчез. Коснувшись раны на животе, она обнаружила: та полностью затянулась. Затем она проверила духовную силу – та тоже восстановилась, ее стало больше, чем накануне. Второй апостол выбралась из хижины навстречу ослепляющему свету и сразу же заметила стоящего в солнечных лучах пропавшего парня. При ясном свете кожа его казалась бронзовой, а на юном смущеном лице виделась печаль. Вот только был он не один, а с невероятно красивой женщиной. Она стояла, прильнув к его стройной, крепкой фигуре, в высоких разрезах подола отчетливо виднелись длинные крепкие ноги, а белоснежная кожа вздымающейся груди контрастировала с бронзовой кожей парня. Рядом с высоким и крупным Ни Хуном незнакомка выглядела еще более женственно.

– Кто ты? – переведя взгляд с Ни Хуна на женщину, тихо и осторожно спросила Шэнь Инь.

– Тэрэя. Слышала о такой? – Красавица тихонько поднесла руку ко рту и рассмеялась, яростный морской ветер то приближал, то уносил вдаль ее смех, похожий на звон колокольчиков. Тонкая ткань платья призраком соблазнительно трепетала вокруг.