Пожалуйста, прочитайте книгу о Фэлконе перед тем, как приступать к истории Мейсона, так как все книги серии взаимосвязаны.
АННОТАЦИЯ
ПРОЛОГ
ГЛАВА 1
ГЛАВА 2
ГЛАВА 3
ГЛАВА 4
ГЛАВА 5
ГЛАВА 6
ГЛАВА 7
ГЛАВА 8
ГЛАВА 9
ГЛАВА 10
ГЛАВА 11
ГЛАВА 12
ГЛАВА 13
ГЛАВА 14
ГЛАВА 15
ГЛАВА 16
ГЛАВА 17
ГЛАВА 18
ГЛАВА 19
ГЛАВА 20
ГЛАВА 21
ГЛАВА 22
ГЛАВА 23
ГЛАВА 24
ГЛАВА 25
ГЛАВА 26
ГЛАВА 28
ГЛАВА 29
ГЛАВА 30
АННОТАЦИЯ
Ты мой ассистент.
Магические слова, которые мечтает услышать каждая девушка в Академии Тринити.
Но именно я застряла с Мейсоном Чаргиллом — героем девичьих грез и моим личным кошмаром. Один из наследников CRC Holdings, он опасно красив, но его холодный и бездушный нрав делает его настоящим ледяным принцем.
Он ждет, что я буду соблюдать иерархию Академии и бегать по его первому зову.
Ну уж нет... скорее ад замерзнет, чем это случится.
К его несчастью, я не из робкого десятка.
К моему несчастью, он твердо решил меня сломать.
Если бы только был способ растопить этот осколок льда, который он называет сердцем...
ПРОЛОГ
МЕЙСОН
Семнадцать лет
— Какая жуткая погода сегодня, — говорит Дженнифер, пока мы едем домой после ужина у Фэлкона. — О! Чуть не забыла. Я хочу, чтобы ты послушал одну песню.
Я перевожу взгляд с телефона на сестру.
— Очередная ванильная тягомотина?
Дженнифер улыбается, понимая, что я просто подкалываю её.
— Готова поспорить на что угодно, эта тебе понравится.
Она берет телефон, то и дело поглядывая на дорогу, ищет песню, и через мгновение раздаются звуки гитарных струн. Сначала мелодия звучит лениво. Дженнифер ухмыляется мне, когда к гитаре добавляется свист, и тянется к магнитоле, чтобы прибавить звук.
Вдруг машину заносит на обледенелой дороге, и она вцепляется в руль обеими руками.
— Там совсем кошмар, — бормочет она, её лицо напряжено от волнения. Не успевают слова сорваться с её губ, как заднюю часть машины начинает тянуть влево. — Черт, Мейс, нас заносит!
Джен бьет по тормозам, я тянусь к рулю, но она рявкает: — Это не поможет! Сплошной лед!
Машину несет юзом, и когда мы оказываемся поперек дороги, на нас обрушивается яркий свет фар.
— Надо уходить! — Страх покалывает затылок, сердце начинает колотиться как сумасшедшее.
Черт, они сейчас в нас влетят.
Другая машина пытается затормозить, но они попадают на тот же участок черного льда.
— Тво-о-ою мать! — Секунду спустя они врезаются в мой бок. — Джен! — крик вырывается из груди, когда нашу машину начинает крутить по дороге.
— Черт. Черт. Черт, — шепчет она, пока нас бесконтрольно несет на встречку. Я вскидываю левую руку, прижимая её к груди Дженнифер, пытаясь удержать её перед неизбежным ударом.
Сторона Дженнифер принимает на себя основной удар, когда в нас врезается машина, и от столкновения нас отбрасывает назад.
— Мейс! — Дженнифер выпускает руль и вцепляется в мою руку обеими ладонями.
Это похоже на худшую поездку на американских горках в моей жизни: машину резко разворачивает, и она замирает, только когда врезается в дерево. Лобовое стекло разлетается вдребезги, я слышу звон осколков и скрежет металла. Я быстро смотрю на Дженнифер, и когда её широко распахнутые глаза встречаются с моими, я чувствую минутное облегчение. Мы оба смотрим вниз на ветку, которая пробила лобовое стекло, но, к счастью, замерла в считанных дюймах от моей руки.
— Черт, это было близко, — мой голос звучит хрипло после того ужаса, который мы только что пережили.
— Да, — шепчет Дженнифер.
Я начинаю убирать левую руку, но визг шин заставляет меня оглянуться. У меня есть всего секунда на реакцию: я бросаюсь влево, пытаясь дотянуться до той самой ветки.
Наши тела швыряет вперед, мне удается удержать руку на груди Дженнифер, крепко сжав пальцами её свитер. Острая боль прошивает мою левую руку, прежде чем меня впечатывает обратно в сиденье. Резкий рывок оглушает мои чувства.