— Заметано, — отвечаю я, когда мы останавливаемся перед дверью.
Лейла стучит, и мы обе расплываемся в улыбках, когда дверь открывает Лейк.
— Мои девочки, — улыбается он. — Выглядите так, будто задумали убийство и вам за это ничего не будет.
— Нет, мы задумали девичник, — отвечает Лейла. — Фэлкон здесь?
Лейк кивает в сторону комнаты Фэлкона.
— Когда я видел его в последний раз, он был в душе.
— В таком случае я подожду в гостиной, — подкалываю я Лейлу, подмигивая ей.
Она смеется и идет к нему в комнату.
— Ну и что у вас по плану на этот «вечер для девочек»? — спрашивает Лейк, когда мы садимся на диван.
— Фастфуд, марафон каких-нибудь комедий и-и-и... скорее всего, еще больше фастфуда.
Лейк улыбается.
— Мне нужно надеть платье, чтобы пойти с вами?
— Если будешь делать с нами маски для лица и позволишь накрасить ногти в ярко-розовый — по рукам.
— Маски — да. Ярко-розовый — категорическое нет.
Я наигранно дуюсь: — Никакого веселья с тобой.
Его взгляд перемещается на что-то за моей спиной, но прежде чем я успеваю обернуться, Мейсон перепрыгивает через спинку дивана и приземляется прямо рядом со мной.
— И куда в тебя только лезет вся эта гадость, которую ты ешь? — спрашивает он, закидывая руку на спинку дивана позади меня.
Я подаюсь вперед и смотрю на него.
— Это всё уходит в энергию для моих колкостей, которыми я в тебя пуляю.
Я чувствую, как он дергает меня за прядь волос, и невольно хмурюсь.
Что происходит?
Да, у нас был секс, но это был порыв момента. Я думала, мы просто вернемся к тому, как всё было раньше. Но после стычки с Сереной, а теперь еще это... он сидит рядом и играет с моими волосами?
Черт, парень, ты просто выносишь мне мозг.
Он тянется второй рукой к моему лицу, я отстраняюсь, и уголок его рта ползет вверх. Он проводит пальцем по моему лбу.
— Перестань хмуриться, Хант.
— Тогда перестань вести себя так странно, — отвечаю я. — Это... это просто странно.
На его лице расплывается улыбка, и я смотрю на него как на сумасшедшего.
— Ты что, травки курнул? Или перебрал лишнего?
Он наклоняется ко мне, я чувствую его дыхание у своего уха, когда он шепчет: — Это ответочка за сегодняшнее утро. — Он чуть отстраняется, наши взгляды встречаются. — Наблюдать за тем, как ты дергаешься, куда веселее, чем доводить тебя до белого каления.
— Ах вот оно что? — Я наклоняю голову и снова сокращаю дистанцию. Когда я так близко к его губам, что они начинают покалывать, я повторяю его же утренние слова соблазнительным шепотом: — Осторожнее, Мейсон. Когда я начинаю войну, я всегда довожу её до конца.
Его губы растягиваются в такой сексуальной ухмылке, которая способна заставить растаять тысячи сердец. Ладно, может, войну я и не выиграю, но черт возьми, пока он так улыбается, вытирая мной пол, это того стоит.
— Это что, вызов, Хант? — его голос звучит так низко и хрипло — точно так же, как когда он был во мне.
— Эм... ребят, — Лейк встает, разрушая момент. Я быстро отодвигаюсь от Мейсона. — Может, перенесете это в спальню? — спрашивает Лейк и, когда мы смотрим на него, добавляет с улыбкой: — «Папочке» не обязательно на это смотреть.
— Фэлкону и Лейле тоже не обязательно, — подшучивает Фэлкон у меня за спиной.
Я вскакиваю с места. Видя широкую улыбку Фэлкона и удивленные глаза Лейлы, я выпаливаю: — Пошли, Лейла. — Я протягиваю ей руку. — Пока я не натворила глупостей.
Она чмокает Фэлкона и шепчет: — Я позвоню, когда доберемся.
Взяв меня за руку, она поигрывает бровями: — Глупостей типа каких...?
— Есть большая вероятность, что я могу кого-нибудь укусить, — говорю я, косясь на Мейсона. Он всё еще стоит с этой своей ухмылкой, так что я добавляю: — И будет кровь.
— Как пикантно, Хант, — смеется Мейсон. — Смотри, я могу тебя на этом поймать.
В полном замешательстве от того, что он со мной заигрывает, а не пытается откусить голову, я тащу Лейлу к двери.
— Пошли скорее, пока мы не заразились тем же вирусом, что подхватил Мейсон, — бормочу я, увлекая её за собой по коридору.
Лейла хохочет всю дорогу до первого этажа.
— Тебе есть что мне рассказать, — говорит она, когда мы выходим из лифта. — Что произошло между тобой и Мейсоном?
— Секс по злобе, — бурчу я.
Глаза Лейлы округляются:
— Чего?! И ты говоришь мне об этом только сейчас?
— Это случилось всего два дня назад! — оправдываюсь я.
— Должна признать, подруга, я никогда не думала, что увижу вас с Мейсоном вместе, — говорит она, закидывая вещи в сумку. — Но, черт возьми, это чертовски увлекательное зрелище — наблюдать, как вы с Мейсоном влюбляетесь друг в друга.