Выбрать главу

— Тут пицца повсюду.

Он закрывает дверь.

— Я принесу стул из будки охраны.

— Не надо. — Мне сейчас плевать, где сидеть. Я опускаюсь прямо на траву, прислонившись спиной к двери машины.

Воздух наполняется воем сирен. Вскоре всё вокруг заполняется машинами скорой помощи и полиции. Кто-то приседает рядом со мной. Подняв взгляд, я вижу обеспокоенное лицо Стефани.

— Лейк, ты в порядке?

Я киваю в сотый раз за вечер.

— Слава богу, — шепчет она, обнимая меня. — Кажется, я только что постарела на десять лет от страха.

Кладу голову ей на плечо, но не успеваю закрыть глаза, как ко мне спешит парамедик. Мне приходится несколько раз заверить его, что я в норме, прежде чем он проверяет мои показатели и рекомендует показаться врачу.

Когда я заканчиваю отвечать на вопросы и давать показания, мне разрешают покинуть место аварии.

— Я только что слышала, как охранник сказал копу, что за рулем был Уэст Дейтон, — шепчет Кингсли Фэлкону.

— Какой охранник? — спрашивает Фэлкон. Я провожаю его взглядом — он идет туда, где Стефани говорит с полицейскими.

Ко мне подбегает Мейсон, Лейла следом.

— Нам разрешили отогнать машину.

— Отлично, — я улыбаюсь Кингсли, когда она помогает мне подняться. — Тогда я пойду внутрь.

Прежде чем я ухожу, ко мне подходит Стефани: — Лейк, я здесь со всем разберусь. Позвоню, если что-то узнаю. Иди отдыхай.

— Это правда был Уэст Дейтон? — спрашиваю я.

— Судя по всему, да. Камеры показывают, что с обрыва улетела его машина, но пока они не доберутся до обломков, мы не можем быть уверены.

Я смотрю на Мейсона. При этой новости его лицо не выражает абсолютно ничего.

После вчерашней аварии я чувствую себя разбитым. Фэлкон и Мейсон ведут себя как две наседки, так что я изо всех сил стараюсь казаться собой прежним, чтобы они перестали суетиться.

Стефани позвонила поздно ночью и подтвердила: в аварии погиб Уэст. Хреново, что он умер таким молодым, но, черт возьми, я не могу сказать, что буду по нему горевать.

В дверь стучат, и в комнату заглядывает Фэлкон.

— Ты готов?

— Да, только нужно, чтобы Мейс помог с галстуком, — говорю я, поднимаясь, но волна головокружения заставляет меня плюхнуться обратно на кровать.

— Лейк? — Фэлкон вбегает и приседает передо мной. — Ты как?

— Просто голова закружилась. Сказали, что последствия хлыстовой травмы могут проявиться не сразу.

— Уверен, что это только травма шеи? — Он хмурится.

— Уверен.

Я снова встаю, на этот раз медленнее.

— Мейс, помоги с галстуком.

Я выхожу в гостиную и улыбаюсь, видя Лейлу и Кингсли.

Кингсли восхищенно свистит.

— У Ли яичники сделают сальто назад, когда она тебя увидит.

— Спасибо... наверное, — я усмехаюсь и поворачиваюсь к Мейсону.

Пока он поправляет мне галстук, Лейла спрашивает: — Почему ты до сих пор не научился его завязывать?

— Проще позволить Мейсону это сделать. — Я ухмыляюсь, и когда Мейсон хлопает меня по плечам, говорю: — Спасибо, дружище.

Мейсон подходит к Кингсли и целует её в макушку.

— Я зайду к вам в номер, когда мы вернемся.

Лейла обнимает Фэлкона. Чувствуя себя лишним в этой идиллии, я иду к столу и хватаю ключи от машины.

— Мы едем на «Бентли», и за рулем я, — заявляет Мейсон, прежде чем еще раз поцеловать Кингсли.

— Да, папочка, — бормочу я, бросаю ключи и иду к выходу. Напоследок бросаю: — Наслаждайтесь свободой, девочки.

— Какой еще свободой? — ворчит Мейсон, выходя следом. Прежде чем он успевает по-братски придушить меня за шею, Фэлкон кричит: — У него травма шеи! Никаких захватов, пока не поправится!

Я оборачиваюсь и победно скалюсь Мейсону, пока мы идем по коридору. Не удержавшись, подначиваю: — Никаких захватов, пока я не поправлюсь.

— А под зад дать можно? С нижней частью тела у него всё в порядке.

— Мейсон! Не смей обижать Лейка! — кричит из комнаты Кингсли.

— Ты в меньшинстве, — я начинаю смеяться, но от этого в затылке начинает пульсировать тупая боль.

Я на секунду закрываю глаза. Мейсон тут же берет мое лицо в ладони.

— Что не так?

Я убираю его руки.

— Просто голова болит.

Фэлкон выходит из номера и, услышав мои слова, спрашивает: — Может, перенесем ланч, пока тебе не станет лучше?

— Нет, всё нормально. Поехали, а то опоздаем.

Когда мы выходим из общежития, Фэлкон спрашивает: — Ты сядешь сзади?

— Это вопрос с подвохом? — ухмыляюсь я. — Ехать сорок минут. Я собираюсь проспать всю дорогу.

Я расстегиваю пиджак, снимаю его и забираюсь на заднее сиденье. Ложусь и закрываю глаза, молясь, чтобы боль в шее не усилилась.