— Возможно, стрелков больше одного, — признал Билли.
— Если вы знаете, кто это, почему вы их просто не арестуете? — спросил Боткин, чуть ли не с превосходством скрестив руки на груди. Что за чушь он несет? Только оттого, что они знают, кого ищут, не значит, что знают, где их найти.
— Скоро арестуем, — коротко ответил Билли.
— Уж точно не стоя здесь.
Он правильно расслышал? Боткин прекрасно говорил по-шведски, совершенно свободно, так что неудачный выбор слов исключался. Но он правда стоял тут и критиковал Билли за то, что тот пытался уберечь его от пули?
— На самом деле нас довольно много работает над этим, — сказал он, не скрывая раздражения. — Некоторые из нас стараются обеспечить безопасность потенциальных жертв.
Боткин окинул его взглядом с ног до головы с намеком на усмешку, словно пытаясь оценить, действительно ли Билли способен кого-то защитить.
— Спасибо, но я сам справлюсь, — сказал он.
— И как вы защититесь от пули, выпущенной с нескольких сотен метров через оптический прицел? — спросил Билли, понятия не имея, с какого расстояния были произведены предыдущие выстрелы.
— Вы можете выставить нескольких полицейских вокруг дома, чтобы они охраняли меня здесь.
— Вы только что сами сказали, что нам лучше направить ресурсы на поимку преступников?
Их взгляды встретились. В глазах Боткина было что-то жесткое и холодное, и у Билли сложилось впечатление, что он не слишком привык к возражениям. Билли вынужден был признать, что чувствует растущую неприязнь к этому человеку.
— Я не собираюсь сидеть в какой-то чертовой камере, — наконец сказал Боткин.
— У вас есть другое место, куда можно поехать? — спросил Билли. — Такое, которое не ваше и которое нельзя связать с вами?
— Я прекрасно понимаю мысль. Я не идиот.
Это смотря что вкладывать в это слово, подумал Билли, но промолчал.
— Дайте мне десять минут, — сказал Боткин, повернулся и ушел обратно в виллу.
Через семнадцать минут он вышел снова. Со спортивной сумкой в одной руке, которую швырнул на заднее сиденье машины Билли, прежде чем сам сел на пассажирское.
— Поехали.
— Куда?
— Через город, потом я покажу.
Билли завел машину и выехал задним ходом на дорогу. Его Classic Hip Hop Mix заиграл на Spotify, и он убавил звук, когда зазвучала «Gravel Pit».
— Вы это добровольно слушаете? — спросил Боткин примерно через минуту.
— Да, а что?
Пассажир не ответил, просто наклонился вперед и выключил музыку. Билли проглотил это. Он не собирался опускаться до столь ребяческого жеста, как снова включить музыку. Лучше просто проигнорировать, довезти Боткина, куда ему нужно, и, если повезет, никогда больше его не увидеть. Еще через пару минут слева открылся вид на море, и яркое солнце отражалось в воде, создавая впечатление, что на улице теплее, чем было на самом деле. Билли выудил солнечные очки из пространства между сиденьями и надел их. Он поиграл с мыслью спросить Боткина, устраивают ли его очки, или он хочет, чтобы Билли их снял, но сдержался и вместо этого спросил:
— Имена Юлия Линде и Расмус Грёнвалль вам о чем-нибудь говорят?
— Это они стреляют?
— Вам знакомы эти имена? — повторил Билли.
— Грёнвалль… да, кажется, я помню какого-то Грёнвалля.
— Откуда?
Больше всего ему хотелось спросить, что Боткин сделал Расмусу, поскольку мотивом, судя по всему, была месть, но русский не производил впечатления человека, который хорошо воспримет обвинения, так что Билли держался нейтрально и профессионально.
— Этого я вам рассказывать не собираюсь.
— Почему нет?
— Потому что срок давности, вероятно, еще не истек.
Билли на мгновение отвел взгляд от дороги и посмотрел на пассажира, чтобы понять, шутит ли тот, но выражение его лица не содержало ни намека на это.
Он серьезно смотрел перед собой. Билли прибавил скорость.
Они въехали в Карлсхамн и выехали на E22 в западном направлении. Указания Боткина по большей части сводились к «прямо, дальше прямо», пока они не добрались до кольцевой развязки у Пукавика, где Билли повернул направо, проехал немного по Главной дороге 15 и свернул налево на очень узкие дорожки, от которых внутренний раллийный гонщик в Билли ожил, но которые заставили его существенно снизить скорость. Удивительно густой лес то и дело прерывался открытыми участками, и Билли уже собирался спросить, далеко ли еще, когда они подъехали к небольшому скоплению домов, образующих деревню под названием Аксельторп.
— Направо здесь и потом второй поворот налево, — сказал Боткин, и Билли почувствовал, что они почти на месте.
Так и оказалось — через несколько минут они остановились перед маленьким красным домиком у озера.