Выбрать главу

— Здесь кто-то жил? — спросила я, оглядываясь.

— Скорее, прятался, — парень подошёл к стене и опустился на корточки, тяжело дыша. — Здесь безопаснее, чем снаружи.

Я всё ещё пыталась прийти в себя. Мои ноги дрожали, руки были холодными от напряжения.

— Кто ты? — повторила я свой вопрос, теперь твёрже.

Парень поднял голову. Его лицо было уставшим, на виске — засохшая царапина.

— Зовут... Кей. По крайней мере, так мне сказали, когда я попал сюда.

— Тебе сказали?

Он горько усмехнулся.

— Да. Люди, которые были здесь до меня. Они дали мне это имя. Но их больше нет.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я напряглась.

— Что с ними случилось?

Кей посмотрел на меня долгим взглядом, а затем просто ответил:

— Лабиринт забрал их.

Тишина повисла между нами.

Я посмотрела на стены, потолок, темноту за проходами. Всё казалось живым. Как будто лабиринт действительно наблюдал.

— Значит, мы в ловушке? — спросила я.

Кей вздохнул.

— Возможно. Но если ты здесь, значит, появились новенькие.

— Новенькие? — я нахмурилась.

— Да, — он поднялся, отряхивая одежду. — Лабиринт не стоит на месте. Время от времени сюда попадают новые люди. Я не знаю как. Но теперь ты здесь. И если ты хочешь выжить, тебе придётся довериться мне.

Я сжала кулаки.

— А если я не доверяю никому?

Он ухмыльнулся.

— Тогда тебе придётся выжить в одиночку. Но предупреждаю… здесь одному долго не протянуть.

Я не знала, лжёт он или нет. Но одно было ясно: в этом месте мне нужен союзник.

По крайней мере, пока.

Вдалеке раздался тот же низкий механический гул.

Кей напрягся.

— Они уже близко. Надо уходить.

— Кто?

Он посмотрел на меня.

— Те, кто охотится на нас.

Я не стала больше задавать вопросов. Мы снова побежали.

Лабиринт не собирался нас отпускать.

Мы бежали по лабиринту, ускользая от звуков, что преследовали нас. В воздухе витал металлический запах, а стены, казалось, шептали что-то неразборчивое. Кей уверенно вёл меня по коридорам, но внезапно он резко остановился, вскинув руку.

— Тихо, — прошептал он.

Я замерла, прислушиваясь.

И услышала.

Чьи-то шаги.

Но это были не тяжёлые механические звуки, что преследовали нас. Это было что-то другое. Лёгкие, быстрые шаги, осторожные, но торопливые.

Кей сделал знак, чтобы я оставалась на месте, а сам двинулся вперёд. Я сжала кулаки, готовая броситься в драку, если понадобится.

И тут из-за угла выскочил кто-то.

Я рефлекторно отшатнулась, но Кей вовремя остановил меня.

Перед нами стоял парень.

На вид лет двадцать. Русые растрёпанные волосы, лёгкая щетина. Он выглядел измождённым, но глаза горели — не страхом, а чем-то другим.

— Кто вы? — спросил он резко, тяжело дыша.

Кей прищурился.

— Мы такие же, как ты.

Парень не выглядел убеждённым.

— Вы здесь давно?

— Я дольше, чем она, — Кей кивнул на меня.

Парень перевёл взгляд на меня, словно оценивая. Я выдержала его взгляд.

— Как тебя зовут? — спросила я.

Он немного замешкался, но затем ответил:

— Алекс.

— Ты новенький? — уточнил Кей.

Алекс кивнул.

— Очнулся в каком-то узком коридоре. Всё вокруг вращалось, будто стены двигались. Мне пришлось бежать, пока не попал сюда.

Я посмотрела на Кея.

— Значит, новые игроки продолжают появляться.

Кей молча кивнул.

Алекс нервно огляделся.

— Что это за место?

Кей тяжело вздохнул.

— Лабиринт. И выхода отсюда, похоже, нет.

Алекс выругался.

— Должен быть выход.

— Если он есть, мы его ещё не нашли, — сказал Кей. — Но сначала нам нужно выжить.

Алекс нахмурился.

— Выжить? От кого?

Прежде чем Кей успел ответить, раздался знакомый механический гул.

Я вздрогнула.

— Они приближаются!

Алекс выглядел ошарашенным.

— Кто они?!

Кей схватил его за руку.

— Потом объясним. Бежим!

Мы снова рванули с места, а лабиринт словно оживал вокруг нас, меняя свои коридоры, как гигантский живой механизм.

Игра только начиналась.

Мы бежали.

Гул позади становился всё громче, переходя в монотонное вибрирование, отдающееся в костях. Стены вокруг нас сотрясались, словно лабиринт двигался, меняя свою форму. Я не знала, что ждёт впереди, но одно было ясно — останавливаться нельзя.

— Сюда! — Кей резко свернул в боковой проход.

Я и Алекс бросились за ним, едва не падая. Пол уходил вниз, превращаясь в покатый спуск, по которому мы практически скользили. В конце коридора оказался узкий проход, и Кей с силой толкнул меня вперёд:

— Быстрее!