В 3-й картине (II акт) фоном развивающейся драмы становятся сцены столичного быта. Начальный хор в духе приветственных кантов екатерининской эпохи — своеобразная заставка картины. Ария князя Елецкого «Я вас люблю» обрисовывает его благородство и сдержанность. Пастораль «Искренность пастушки» — стилизация музыки XVIII в.: Изящные, грациозные хоры и танцы обрамляют идиллический любовный дуэт Прилепы и Миловзора. В финале в момент встречи Лизы и Германа в оркестре звучит искаженная мелодия любви: в сознании Германа наступил перелом, отныне им руководит не любовь, а неотвязная мысль о трех картах. 4-я картина, центральная в опере, насыщена тревогой и драматизмом. Она начинается оркестровым вступлением, в котором угадываются интонации любовных признаний Германа. Хор приживалок («Благодетельница наша») и песенка Графини (мелодия из оперы Гретри «Ричард Львиное сердце») сменяются музыкой зловеще затаенного характера. Ей контрастирует проникнутое страстным чувством ариозо Германа «Если когда-нибудь знали вы чувство любви».
В начале 5-й картины (III акт) на фоне заупокойного пения и завываний бури возникает возбужденный монолог Германа «Все те же думы, все тот же страшный сон». Музыка, сопровождающая появление призрака Графини, завораживает мертвенной неподвижностью. Оркестровое вступление к 6-й картине окрашено в мрачные тона обреченности. Широкая, свободно льющаяся мелодия ариозо Лизы «Ах, истомилась, устала я» близка русским протяжным песням; вторая часть «Так это правда, со злодеем» полна отчаяния и гнева. Лирический дуэт Германа и Лизы «О да, миновали страданья» — единственный светлый момент. Он сменяется замечательным по психологической глубине эпизодом бреда Германа о золоте. 7-я картина начинается бытовыми номерами: застольной гостей, легкомысленной песнью Томского с хором игроков «Если б милые девицы» (слова Державина). С появлением Германа музыка становится нервно-возбужденной. Упоение победой и жестокая радость слышатся в его ариозо «Что наша жизнь? Игра!» Завершает оперу трепетно-нежная тема любви в оркестре.
Иоланта
Опера в I акте
Либретто П. Чайковского
Р е н е, король Неаполитанский, граф Прованский (бас)
Р о б е р т, герцог Бургундии (баритон)
Г р а ф В о д е м о н, бургундский рыцарь (тенор)
Э б н — Х а к и а, мавританский врач (баритон)
А л ь м е р и к, оруженосец короля (тенор)
Б е р т р а н, привратник дворца (бас)
И о л а н т а, дочь короля Рене, слепая (сопрано)
М а р т а, жена Бертрана, ее кормилица (контральто)
Подруги Иоланты:
Б р и г и т т а (сопрано),
Л а у р а (меццо-сопрано)
Прислужницы и подруги Иоланты, свита короля, войско герцога Бургундского, оруженосцы
Действие происходит в горах южной Франции в XV в.
В феврале 1883 г. в одном из номеров журнала «Русский вестник» была опубликована драма датского писателя Г. Герца (1798–1870) «Дочь короля Рене». Чайковский прочел ее, был очарован поэтичностью и лиризмом и решил написать оперу на этот сюжет. Однако другие замыслы надолго отодвинули его воплощение. По-видимому, окончательное решение сочинить оперу по драме Герца пришло в 1888 г., когда «Дочь короля Рене» (в переводе Вл. Зотова) была поставлена на сцене Малого театра в Москве. В 1890 г. композитор получил заказ от дирекции Императорских театров на одноактные балет и оперу для постановки в один вечер и предложил «Дочь короля Рене». Либретто оперы написал брат композитора М. И. Чайковский (1850–1916), закончивший работу к апрелю 1891 г. Театральная дирекция рассчитывала получить партитуры оперы и балета к осени, чтобы в следующем сезоне осуществить их постановку, но по просьбе Чайковского срок представления был отложен на год. Тем не менее за «Иоланту» — так стала называться опера — композитор взялся летом 1891 г. В течение двух месяцев была написана вся музыка, а к концу года закончена оркестровка.