Выбрать главу

Раймонд молчит.

Ах, это тяжело!

Раймонд

Как, в самом делеТы не волшебница! Иоанна?

Иоанна

ЯВолшебница?

Раймонд

А эти чудеса?Ты с помощью небесной их свершила?

Иоанна

С какою же иной?

Раймонд

Но для чего жеМолчала ты пред страшным обвиненьем?Теперь ты говоришь; а при народе,При короле, где ты должна былаОтветствовать, была ты как немая.

Иоанна

Я той судьбе в молчанье покорилась,Которую мой Бог, мой повелитель,Назначил мне.

Раймонд

Но разве дать ответаТы не могла отцу?

Иоанна

От Бога было,Что было от отца; и испытаньеОтеческое будет.

Раймонд

Голос небаТвою вину свидетельствовал им.

Иоанна

И потому, что небо говорило,Молчала я.

Раймонд

Как? Ты единым словомМогла очиститься – и ты решиласьОставить свет в погибельном обмане?

Иоанна

То не обман; то было испытанье…

Раймонд

И этот стыд стерпела ты безвинно,С покорностью, без ропотного слова?О, я тебе дивлюсь, мой ум мутится,В моей груди поворотилось сердце,Я сам твоей вины не постигал,И сладко мне словам твоим поверить…Но кто б вообразил, что сердце в силахБезмолвствовать пред ужасом таким?

Иоанна

Была ли б я посланницею Бога,Когда б его не чтила слепо власти?И я не так несчастна, как ты мыслишь;Я в нищете – но в низкой нашей долеНесчастье ль нищета? Меня изгнали,Нет места, где мне голову склонить, —Но знать себя в степи я научилась;Лишь там была борьба в моей душе,Где вкруг меня сияла честь. Весь светМоей судьбе завидовал, а яБыла несчастней всех… Но все прошло,И я исцелена; и эта буря,Грозившая природе разрушеньем,Была мне друг: с землею и меняОна очистила; во мне спокойно;Пусть будет то, чему быть должно, – яУж слабости не ведаю в себе.

Раймонд

Пойдем, пойдем, изобличим неправду.Пускай твою невинность свет узнает.

Иоанна

Кто ослепил их очи, тот одинИ просветит их. Не дозревши, плодСудьбы не упадет; наступит день —И кто теперь меня клянет и гонит,Тот свой обман признает, и в слезахМоей судьбе отказано не будет.

Раймонд

Как, буду ль ждать в молчании, чтоб случай…

Иоанна (с кротостью взяв его за руку)

Друг, ты одно естественное видишь,И пелена земная омрачаетТвой взор – но я бессмертное глазамиЗдесь видела… Без Бога не падетИ волос с нашей головы. ВзгляниНа заходящее там солнце – завтраОно опять взойдет среди сиянья;Так верно день наступит оправданья.

Явление пятое

Королева Изабелла с солдатами и прежние.

Королева (еще за сценою)

Здесь в лагерь английский дорога.

Раймонд

Боже!Погибли! Неприятель!

Солдаты выходят на сцену; увидев Иоанну, они отступают в ужасе.

Королева

Что случилось?Что испугало вас? Куда бежите?

(Увидев Иоанну, невольно содрогается.)

Что вижу я?

(Одумавшись, быстро к ней подходит.)

Остановися, сдайся!Ты пленница моя.

Иоанна

Сдаюсь.

Раймонд убегает в отчаянии.

Королева

В оковы!

Солдаты робко подходят к Иоанне; она протягивает руки; на нее налагают цепи.

Вот та ужасная, перед которойВ сраженье вы, как овцы, разбегались;Она себя не в силах защитить,Чудесная для тех, кто верил чуду,Лишь женщина при встрече с твердым мужем.

(К Иоанне.)

Зачем покинула ты войско? ГдеГраф Дюнуа, твой рыцарь и защитник?

Иоанна

Меня изгнали.

Королева

Как, тебя изгнали?Мой сын тебя изгнал?

Иоанна

К чему вопросы?Я пленница твоя; реши мой жребий.

Королева

Изгнал! За то, что был тобой спасенОт гибели, и в Реймсе коронован,И королем французским сделан? В этомЯ сына узнаю… Вы! отведитеЕе в наш лагерь; пусть увидит войскоСтрашилище, пугавшее его.Она волшебница? В безумстве вашемИ в вашей робости – ее волшебство;Она сама безумная: онаЗа короля пожертвовала жизнью —И королевскую теперь наградуПускай узнает. – Прямо и ЛионелюЕе ведите; я ему с ней вместеПередаю окованное счастьеФранцузов… Я сама за вами скороПоследую; идите.