Выбрать главу

Эльф. Пароль?

Старший назгул. Не скажу.

Эльф. Не пущу.

Старший назгул. Ну я тада поехал? (Начинает радостно разворачивать бричку.)

Эльф. Та ладно, че ты… (Поднимает шлагбаум.)

Леголас (печально). Ну хоть бы раз не пропустили…

Фродо. И не мечтай. Сегодня вторник, день отпущения грехов.

Леголас. Ох мля. (Выползает из машины.)

Фродо. Зато у них из крана течет автоматическая горячая вода.

Леголас (печально смотрит на штаб). Давай хоть покурим напоследок.

Фродо (весело). А давай. От хорошо, шо мне на нараду не идти, меня там никто не ждет.

Леголас (мстительно затягивается, смотрит в сторону). Я.

Фродо. Шо — я?

Леголас. Я тебя на ней жду. Пойдешь со мной.

Фродо (прижимает к груди пачку манускриптов). Ты не можешь со мной так поступить. Я ж ничо плохого не сделал, за для на хуа меня на р@зъеб?

Леголас (довольно). Как говорит первый зам комбата майор Фарамир — лишняя пизд@лина еще никому не помешала. Все, идешь со мной.

Фродо. Охеренно, мля, приехал, нафига я вообще рот открывал…

Мимо проходит группа мобилизованных эльфов, каждый из которых мучительно пытается сделать вид, что идет не в магазин, а по важному военному делу. Как только группа приближается к шлагбауму и уже видит спасительный путь к магазину — в дверях штаба появляется начштаба майор Арагорн.

Арагорн (негромко). Сто-ять.

Группа замирает, из нее выделяется одинокая худая фигура гоблина Минуса. Минус начинает совершать руками и ногами жесты, на языке аватаров значащие «мы просто так, мы за кефиром».

Арагорн. А ну давайте сюда. Кто это вам сказал, что можно куда-то пойти, причем на своих ногах?

Минус (поправляет очки). Старшина отпустил.

Арагорн. Старшина уехал на заготовку дров. Еще версии?

Минус. Комбат отпустил.

Арагорн. Комбат на кухне чай пьет. Если пьет чай — значит есть аппетит. Если есть аппетит — то тебя он с утра еще не видел, бо на тебя посмотришь — и аппетит пропадает нахер. Еще версии?

Минус. Начштаба отпустил.

Арагорн (про себя). Вот идиот… (Минусу) Начштаба — это я. Ты еще комсухво вспомни. Так, а ну давайте обратно в расположение и подвиг какой-то совершить срочно. Полы там помойте или дров наколите. Короче, а ну пр@ебись, воин.

Минус (печально). Товааарищ майоооор, не, ну а можно мы в магазин сходим?…

Арагорн. В армии нет слова «можно», в армии есть слово «разрешите». Так вот. Разрешаю приступить к подвигу. (Поворачивается.) О, здоров, Леголас.

Леголас. Бажаю здоровья, товарищ майор.

Фродо. Здрасьте.

Арагорн (закуривает). От тока не надо делать такое печальное лицо. Карту рабочую взял?

Леголас (недоуменно). Какую карту?

Арагорн. Тебе карту выдали? Выдали.

Леголас. Ничо мне не выдавали. Я ж не расписывался, а раз не расписывался — то и не выдавали. Логично? Логично.

Арагорн (в пространство). Но у тебя же вообще рабочая карта есть?

В поле зрения опять появляется нестройная, но настойчивая в своем желании бухнуть толпа, пробирающаяся к выходу с территории. Арагорн громко щелкает пальцами, толпа исчезает.

Леголас (честно). Есть какая-то. На полу нашел. С нее грязюку счистить — почти как новая будет.

Арагорн. А как ты тогда воюешь, без карты?

Леголас. Как все. По гуглмапсу. И форма раз у меня не в синем оракале даже. И бирка на ней неправильная. И вообще я мобилизованный, год как с мэллорна слез.

Арагорн (печально). Нема, нема у вас штабной культуры… Шо с вами делать…

Леголас. Понять и простить.

Арагорн (кидает сигарету и удачно попадает в спину Минуса, опять пробирающегося в сторону магазина. Минус делает вид, что ничего не произошло, но поворачивает обратно). Ладно, пошли на нараду, а то опоздаем. Документы все привез?

Леголас. Та вроде. (Оборачивается к Фродо, но видит только одинокий ящик с манускриптами, сиротливо стоящий на белом капоте брички.) Фродо! Фродо! От мля… (Забирает ящик.)