Его под дулом пистолета завели в дом, а в теплице остался голый Бельченко. Двое его надзирателей заставили его спуститься в холодный подвал, помещение без окон с высеченными каменными стенами. Они сняли с него пальто и оружие, сковав обе его руки стальными наручниками между железной трубой. Чего они не коснулись, так это бумажника в его заднем кармане, и это упущение вселяло в него надежду.
Ему просто нужно немного уединения.
Что у него теперь было.
Зорина не было, он вернулся на уровень земли. Звук закрывающейся двери сигнализировал о возможности, поэтому он скрутил свое тело, скользнул руками в наручниках по трубе и использовал небольшую игру, чтобы достать свой бумажник. Внутри он быстро нашел отмычку. На манжетах был простой замок, который должно было быть легко расцепить.
Зорин, по всей видимости, возмутился Соединенными Штатами. Почему он тосковал по старому Советскому Союзу, казалось странным. Смертность в нем составляла почти 50 процентов, а средняя продолжительность жизни мизерна. Если бы коммунистический режим не рухнул, он, скорее всего, вымер из-за истощения. Нехватка товаров и услуг была эпидемией. Взлетел алкоголизм. Цены оставались на орбите, в то время как зарплаты резко упали, а коррупция процветала. Клятвы Ленина о равенстве и автономии для всех никогда не выполнялись. Вместо этого возникла система, установившая череду тираний, каждая из которых существовала исключительно для того, чтобы увековечить как себя, так и тех немногих привилегированных, кто ею руководил.
Так что же было упустить?
Он предположил, что это опасные ошибочные рассуждения социопата.
Он продолжал работать с замком на правом запястье, чертовски упорнее, чем он думал. На ум пришло то, что сказал Оскар Уайльд. Истина редко бывает чистой и никогда не бывает простой. Но так казалось Зорину, который, по-видимому, получал извращенное удовольствие в своей прошлой жизни.
Куда он направился? О чем все это было?
Стефани нужно было знать все.
Он услышал, как открылась дверь, затем послышались шаги вниз по лестнице, и появились двое мужчин, которые были раньше. Оба были крупными и небритыми, с монголоидными лицами и сильными, как пахарь, плечами.
Он вытащил отмычку из замка и вложил ее в правую руку.
Двое, не теряя времени даром, набросились на него, хлопая кулаками ему в живот. Ничего не треснуло, что, вероятно, было сделано намеренно. Как заметил Зорин, эти ребята не хотели, чтобы веселье заканчивалось слишком рано. Он приготовился к ударам, но они все еще болели. Мужчины сбросили пальто, затем натянули рукава своих свитеров по локоть, готовые приступить к работе. Они оба улыбнулись, зная, что он ничего не может сделать. Он несколько раз вдохнул зловонный воздух, пахнувший пылью и мазутом.
«Вы, ребята, довольно крутые, с моими скованными руками», — попытался он. «Освободи меня, и давай сделаем это, как мужчины».
Красный Свитер вонзил ему в живот кулак размером с окорок.
Он решил, что, черт возьми, и оттолкнулся спиной от железной трубы, вонзив правую ногу в колено Рэда, сморщил сустав и отправил русского с криком на пол. Черный Свитер сделал выпад и попытался снова ударить кулаком. Но Малоун повторил движение, на этот раз используя железную трубу для максимального рычага, чтобы вонзить обе ноги в грудь нападающего, отбросив Блэка назад.
Красный встал и потер колено. Его глаза наполнились гневом.
Он сомневался, что сможет выиграть достаточно времени, чтобы снять наручники. Оба мужчины приготовились атаковать одновременно. Так что они не были такими глупыми, как выглядели. Он подумал, что после нескольких ударов по голове он не увидит ничего, кроме звезд, которые должны были его настолько ошеломить, чтобы они могли разбить по своему желанию. И эти ребята, похоже, больше не интересовались тонкостями.
Они хотели его смерти.
Подвал пронзили два громких грохота.
Оба мужчины ахнули, широко открыв глаза. Кровь сочилась изо рта Рэда. Затем весь мускульный контроль прекратился, и они упали на землю, как марионетки со своих ниточек. За ними, у подножия лестницы, стоял Вадим Бельченко. На пожилом мужчине была рубашка с длинными рукавами и джинсы, которые могли бы провиснуть, если бы не ремень, плотно обернутый на талии. В правой руке была «Беретта» Мэлоуна.
Бельченко перешагнул через два тела. Лицо было еще более бледным и пятнистым, чем в ванне, бесцветные глаза лишены выражения. «Я же сказал, что все еще могу стрелять».
«И почему вы их убили?» он спросил.
Бельченко достал из кармана ключ и бросил его. «Чтобы помочь вам. Почему еще?»