Выбрать главу

— А вот и Понте Веккио, прозванный в народе мостом Влюбленных, — Леонардо кивнул на чей-то памятник, который был огражден металлической решеткой, увешанной разного размера замками. — Бенвенуто Челлини, каменный страж сердец, жаждущих быть вместе, — добавил мой ночной чичероне.

— Пербакко! — воскликнула я. — Жаль, что я не знала об этом раньше! Я бы тоже повесила свой! — и провела рукой по холодному металлу замков. Они зазвенели, напоминая миру об оставленных здесь кем-то романтических ожиданиях. Помогли ли они кому-то удержать любовь?

— Когда захочешь, мы сможем снова сюда вернуться. Только ключ от замка не забудь. Иначе не сбудется!

Мы вернулись к машине, и, прежде чем сесть в нее, я задержалась, чтобы полюбоваться звездным небом над рекой:

— Как красиво! Если бы я только умела рисовать!

Лео взял мое лицо в ладони и приложил свои губы к моим. Пузырьки наслаждения вновь пробежали по телу, заставляя мозг ждать продолжения. Но Леонардо отпрянул, посмотрел по сторонам, нагнулся и сорвал среди травы василек. Он обвил стебель вокруг моего безымянного пальца, так, что цветок превратился в перстень:

— Тсс! Дед сказал, что в Италии принято умело обходить законы. А я сейчас нарушу ритуал обручения.

Он поправил обвитый вокруг пальца стебель, посмотрел на меня с нежностью:

— Согласна ли ты стать моей невестой?

Сначала я не хотела показывать, как была потрясена. Но напряженное ожидание этого дня сломало внутренние тормоза, я больше не могла себя сдерживать и с уверенностью сказала:

— Она бы сказала “да”, если бы он пообещал больше не ставить ей бидоны!

— Ты права, он негодяй и растяпа. Оставил свой мобильный у импресарио. Но одна девушка уже несколько месяцев не выходит у него из головы.

Я вспомнила первую нашу с ним встречу и рассмеялась:

— Уверена, что ты был особо впечатлен немой сценой нашей первой встречи!

Лео взял меня за руку и потянул к каменному парапету моста. К тихому журчанию воды иногда добавлялся плеск выпрыгивающей рыбы. Неужели, к грозе? Мы смотрели на желтые огни вокруг творений Брунеллески, которые томились в темно-коричневых сумерках, как каштаны в шоколаде.

Лео посмотрел на меня и обнял за плечи:

— Как тебе?

Я раскрыла от удивления рот:

— У меня нет слов! Просто сказка! Так не бывает!

Он ничего не ответил и задержал на мне взгляд, потом приобнял и я почувствовала его дыхание на шее:

— Ты пахнешь яблочным пирогом с корицей!

— Ну, если ты предпочитаешь запах деловых бумаг, то тебе стоило надеть помолвочное кольцо Линде! — Мне вдруг захотелось ужалить его за то, что по рассказам Беаты, он пару раз в мое отсутствие угощал капучино с корицей Линду, дочь бабушкиного адвоката Гуидо. Зря я это, конечно, ведь так можно всё испортить!

— Я предпочитаю пирог с яблоками и корицей! — Лео притянул меня к себе, наши губы сомкнулись, и я почувствовала, как миллион искрящихся пузырьков пьянящего шампанского вновь побежали по телу. Как мне хотелось, чтобы его поцелуи длились долго-долго.

У меня не было никакого желания выбираться из этих объятий. Когда Лео отпрянул, я любовалась, как в его глазах отражались огни над рекой, и он тихо сказал:

— Знаешь, я еще так много хотел бы тебе показать. Например, в субботу у меня репетиция. Но в воскресенье я покажу тебе фиолетовую лагуну. Если нам повезет, то мы увидим танцующих дельфинов.

Я обвила руками его шею:

— Я очень, очень хочу попасть на твою репетицию. И увидеть фиолетовую лагуну с дельфинами. Но, похоже, сегодня моя строгая фея Сандра устроит мне взбучку, потому что часы вот-вот пробьют полночь.

— Да, так быстро пробежало время! — Лео вновь поцеловал меня настойчиво и уверенно. И я не понимала, должна ли ему возразить или мне стоит расслабиться. Поборов внутренний голос, я положила ему ладони на плечи и обмякла в кольце его рук.

Освободившись из этого сладкого плена, я сказала:

— Обещай, что отвезешь меня туда в пятницу.

— Почему именно в пятницу?

— Потому, что в пятницу будет мой День рождения, и я хочу провести его именно там.