Выбрать главу

Алекс сорвал с головы шляпу и помахал ею. Леннокс пришпорил коня и сам выкрикивать команды. Через тридцать секунд шотландская кавалерия хлынула из-за восточного края небольшой гряды холмов, намереваясь окружить левый фланг наёмников, используя пересечение дорог.

За эти тридцать секунд Джули унесла с собой ещё три сердца. После чего наступил перерыв. Наёмники наконец-то осознали, что целят исключительно в верховых, т.е. – офицеров. Всякий, кто сидел верхом и ещё был жив спрыгнул наземь. Большинство из тех, кто носил приметные головные уборы, посрывали их.

Майк услышал бормотание Карен: «Теперь придётся выбирать их наобум. Ну и ладно. Направление три! Любой…»

«Остановись!» - прокричал Майк. «Остановись, Джули, хватит!»

Он поднял к свой бинокль к глазам. Наёмники и их обоз сбились в плотную кучу, напоминав-шую по форме круг. Учинённая Джули бойня с дальней дистанции здорово напугала их. Они полагали, что их атакуют из засады поблизости, и заняли круговую оборону до тех пор, пока не засекут противника. К тому времени, когда они заметили атакующую шотландскую конницу, думать о бегстве было уже поздно. Большинство из них было пеших, а те, кто и был верхом, не отваживались вернуться в сёдла.

Майк обернулся. Перед ним как раз появилась Гэйл, протягивавшая ему Си-Би-радио. «ОК,» - отдал он приказ. «БТР выдвигается! Помните, ребята, мне нужна не массовая бойня, а массовая сдача. Так что начните с громкоговорителей.»

Послышался рев просыпавшегося двигателя БТР. Заслышав знакомый звук за спиной, Хайнрих и его ребята тут же освободили проход посредине дороги. Через пару секунд освободив-шемся проходе появился БТР, направлявшийся прямо на наёмников. Немец у микрофона уже выкрикивал условия сдачи:

Вы окружены. Сложите оружие! Невооружённым мужчинам мы гарантируем убежище. Ваши женщины и имущество останутся нетронутыми. Сложите оружие. Мы предоставим вам наём на новых условиях: плата – и хорошая, - еда и жильё. Только тем, кто сложит оружие.  Сложите оружие! Мы предоставим всем…

И так далее, без остановки. Когда БТР подъехал к толпе, всё ещё находившейся в нескольких сотнях ярдов от холма, многие уже начали класть на землю свои пики и аркебузы. С севера шотландцы уже завершили охват и начали сужать кольцо. Тут уж и остальные в спешке стали бросать оружие.

«Вот так комбинация старого и нового,» - пришло на ум Майку. Переметнуться на другую сторону было в те времена для попавших в плен в порядке вещей. Даже если у противника были БТРы и ружья, разившие без промаха на четверть мили, что можно было счесть колдовством. Старое и новое.

Он обернулся к Маккею, но заметил, что мыслями шотландец явно где-то далеко.

- Г-сподь всемогущий, - шептал себе Алекс. – Во скольких битвах я побывал? Считай в шести! За всю жизнь не убил столько народу. За всю свою чёртову жизнь…

Майк проследил за его взглядом. Джули сидела, прислонившись к дереву. Её винтовка тоже. Она не отрываясь смотрела на противника, скрестив руки на груди. Лицо её было белым как мел. Фрэнк положил ей руку на плечо и легонько сжал. Она накрыла его руку своей. Но помимо этого – никаких эмоций.

- Ну что, парень, справишься с таким? – тихонько спросил Майк.

Маккей даже не повернулся, а только опять провел языком по спрятанными за плотно сжатыми губами зубам.

- Где принимает ваш дантист? – спросил он.

- Я сам тебя отведу, - улыбнулся Майк. – И кстати, моё мнение о её дружке не отличается от Фрэнка и Генри.

- Быть неприятностям! – пробормотала Матильда. Она стояла рядом с Гретхен, футах в десяти от тела Юнгерса. Она потянула Гретхен за рукав. – Пойдём. Он был просто куском дерьма. Если нас тут не будет, когда явится стража, никто вопросов задавать не будет. Просто ещё одно уличное убийство.

Гретхен вскинула голову, глаза её чуть расширились.

- А я как раз хочу, чтоб задавали.  – ответила она. И, несмотря на все уговоры Матильды, так и не сдвинулась с места.

«А может и нет!» – сделал заключение Хайнрих. Он с ехидцей взглянул в лицо Фердинанду: «И что теперь скажешь, о муж умудрённый? Бывал когда-нибудь в таком лёгком бою?»

Хайнрих развел руки в стороны и внимательно осмотрел себя: «Смотри-ка, ни пылинки! Не говоря уж о кровище с кишками!»

Фердинанд бросил на него короткий взгляд, но тут же поднял голову и уставился на девушку, стоявшую у небольшого деревца на вершине холма. Затем издал глубокий вздох и…

- Э-э, я вот что скажу…э-э-э…

Он потёр бок. Даже под плотной одеждой Фердинанд мог почувствовать рубцовую ткань шрама. От пики, где-то в Богемии, давным-давно. Внезапно он сорва с себя шлем и вскинул руку вверх.