На помощь, если можно так выразиться, пришёл Леннокс. «Тилькы не та, друже!» - сказал он ошарашенному молодому человеку и в подтверждение своих слов покачал головой.
Залившись краской, Сэмюэл отвёл глаза: «А что, она замужем? Или обручена?» - спросил он.
«Покы що ни. Покы що…» Их прервала подошедшая официантка и водрузила на стол кувшин с пи-вом. «За счёт заведения,» - заявила с сильным акцентом. – «В благодарность за победу!» После чего она удалилась, ледоколом прорубая себе путь сквозь толпу. Она была на вид женщиной крепкого сложения и уже не первой молодости. Как и большинство официанток «Тюрингских Садов» её взяли за упорство и настойчивость. А ещё и благодаря опыту – она и сама в прошлом держала таверну и ей было не вновинку распихивать подвыпивших буянов, так что она была рада была заняться этим вновь, да ещё и за деньги, которых прежде и мечтать не смела.
«Покы що…» - повторил Леннокс. Он бросил на девушку, о которой шла речь, изучающий взгляд. «Дивчына вже була в тому стани, але йийи хлопець повився жалюгидно. И тому йому було пидне-сено гарбуза. Без будь-якых церемониев.»
Он заметил, как Ребекка, глянув на входную дверь, пихнула девушку локотком. Хитровато улыбаясь, Леннокс отвернулся и вновь наполнил кружки. «Однакож, гадаю, незабаром мае зъявытыся новый,» - заявил он. Он заметил движение и хмыкнул: «Згадай про чорта, и вин…»
Маккей подтянул к себе стул, что стоял возле Сэмюэла, и плюнулся на него. Выглядел он совершенно измотанным.
- Шо, пыва? - спросил Леннокс, подталкивая к нему кувшин .
- Да, - почти прошипел свой ответ Алекс. – Пожалуйста!
Ему явно трудно было говорить. Рот его будто застыл, но всей видимости не настолько, чтоб не дать ему осушить кружку одним глотком. Не говоря ни слова, он протянул её. Леннокс наполнил вновь, и новая порция отправилась по тому же маршруту.
Наконец Маккей посавил свою кружку на стол. Плечи его слегка подёрнулись. «Есть человек, у которого никогда не будет недостатка в работе,» - печально вымолвил он. «А если уж совсем беда, то Инквизиция сможет оценить его таланты.»
Леннокс насупился: «Шо, зовсим погано?» Маккея опять передёрнуло.На что Леннокс только головой покачал: «Це ж божевилля, що люды соби сами заподиють… Гадаеш, друже, воно того вартэ?»
«Найди-ка нам ещё один стул, будь добр,» - прошептал Балтазар Сэмюэлу. – «К нам собирается присоединиться юная леди.»
Обернувшись, Леннокс убедился: именно так. Своей неповторимой походочкой, покачивая бёд-рами, к ним направлялалсь Джули. Он даже повеселел, заметив как уходящая Ребекка продира-ется сквозь толпу. Прям как змея в траве, нанёсшая свой удар. О женщины, вам имя – вероломство!
«Привет, Алекс!» - выкрикнула Джули. Сэмюэл в спешке тут же вскочил, предлагая ей свой стул. Она с улыбкой приняла приглашение, а он направился на поиски другого.
Обращенная уще к Маккею, улыбка стала ещё шире «Папочка рассказал мне, ты приходил навестить его,» - заявила она, не утруждая себя вступлениями. – «Ну-ка, дай зазырить!»
После некоторых колебаний, Маккей открыл рот. Слегка. На что Джули только головой замотала: «Нет уж, Алекс, давай показывай.»
Чуть пошире. Опять недовольный жест головой. Ещё чуть-чуть. Без изменений. Тяжко вздохнув, он распахнул рот во всю шурину.
Джули приподнялась и, вплотную приблизившись к нему, принялась внимательно изучать его зубы. В общем-то ничего особенного, если учесть, что она всё-таки была дочерью дантиста.
Наконец она села. «Вроде всё неплохо,» - объявила она. Улыбка сузилась, искорка веселья в глазах сменилась чем-то потеплее. «Должно быть, было ужасно больно,» - тихо спросила она его. Но это прозвучало не жалостливо, а скорее оценивающе. И взгляд, который сопутствовал словам, мог бы вполне принадлежать человеку постарше её восемнадцати.
- Тут что-то полно народу, – совершенно неожиданно объявила она. – Прогуляться не желаешь?
- Да, – ответил Маккей. – Я б с удовольствием.
После того, как они ушли, Мозес как бы рассуждая вслух промолвил, ни к кому не обращаясь: «А она, похоже, из дерзких…»
Леннокс на это только усмехнулся: «Да в неи бильше усякых порадныкив та советчыкив ниж в самого инператора Хвердинанда! Та тилькы воны йий ни до чого.» Он скосил глаз и хитровато подмигнул Мозесу: «Ты б теж, друже, дозволяв бы соби дэщо, якбы миг завалити людыну з чотирёхсот крокив одным пострилом.» Бывалый вояка мечтательно отхлебнул из кружки: «Що я мав щастя не так давно спостеригаты. Та ще й неодноразово, чорт забырай!»